Перевод текста песни Hello, My Friend - Yumi Matsutoya

Hello, My Friend - Yumi Matsutoya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello, My Friend, исполнителя - Yumi Matsutoya. Песня из альбома 40th Anniversary Best Album "Nihon No Koi To, Yuming To.", в жанре J-pop
Дата выпуска: 19.11.2012
Лейбл звукозаписи: An EMI Records release;
Язык песни: Японский

Hello, My Friend

(оригинал)
Hello, my friend 君に恋した夏があったね
みじかくて 気まぐれな夏だった
Destiny 君はとっくに知っていたよね
戻れない安らぎもあることを Ah…
悲しくて 悲しくて 帰り道探した
もう二度と 会えなくても 友達と呼ばせて
Hello, my friend 今年もたたみだしたストア
台風がゆく頃は涼しくなる
Yesterday 君に恋した夏の痛みを
抱きしめるこの季節走るたび Ah…
淋しくて 淋しくて 君のこと想うよ
離れても 胸の奥の 友達でいさせて
僕が生き急ぐときには そっとたしなめておくれよ
悲しくて 悲しくて 君の名を呼んでも
めぐり来ぬ あの夏の日 君を失くしてから
淋しくて 淋しくて 君のこと想うよ
離れても 胸の奥の 友達でいさせて
悲しくて 悲しくて 君のこと想うよ
もう二度と 会えなくても 友達と呼ばせて

Здравствуй, Мой Друг

(перевод)
Привет, мой друг, было лето, когда я влюбился в тебя
Это было несчастное и причудливое лето
Судьба, которую ты уже знал
Ах...
Мне было грустно и грустно, и я искал дорогу домой
Назови меня другом, даже если я больше не увижу тебя
Привет, мой друг Магазин, который начал в этом году
Становится прохладнее, когда идет тайфун
Вчера Боль лета влюблена в тебя
Примите этот сезон Каждый раз, когда я бегу Ах ...
Я одинок, я одинок, я думаю о тебе
Позвольте мне быть другом в глубине души, даже если я далеко
Когда я тороплюсь
Грустно и грустно, даже если вы называете свое имя
Я не приду в тот летний день после того, как потерял тебя
Я одинок, я одинок, я думаю о тебе
Позвольте мне быть другом в глубине души, даже если я далеко
мне грустно и грустно я думаю о тебе
Назови меня другом, даже если я больше не увижу тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Haru Yo, Koi 2012
Night Walker 2007
Autumn Park 2007
Happy New Year / A Happy New Year 2012
Man In The Moon 2018

Тексты песен исполнителя: Yumi Matsutoya