| Superposition (оригинал) | Суперпозиция (перевод) |
|---|---|
| I don't believe in fate | Я не верю в судьбу |
| No psychic vision | Нет психического видения |
| But when things fall into place | Но когда все становится на свои места |
| Superposition | Суперпозиция |
| In any universe | В любой вселенной |
| You are my dark star | Ты моя темная звезда |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
| Why don't we rely on chemistry | Почему мы не полагаемся на химию |
| Why don't we collide the spaces that divide us | Почему бы нам не столкнуться с разделяющими нас пространствами |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
| Superstition aims | Суеверия цели |
| With imprecision | С неточностью |
| But when things can't be explained | Но когда вещи не могут быть объяснены |
| Superposition | Суперпозиция |
| Oh, oh | Ой ой |
| In any universe | В любой вселенной |
| You are my dark star | Ты моя темная звезда |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
| Why don't we rely on chemistry | Почему мы не полагаемся на химию |
| Why don't we collide the spaces that divide us | Почему бы нам не столкнуться с разделяющими нас пространствами |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
| No matter what we do | Независимо от того, что мы делаем |
| I'll be there with you | я буду там с тобой |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
| Why don't we rely on chemistry | Почему мы не полагаемся на химию |
| Why don't we collide the spaces that divide us | Почему бы нам не столкнуться с разделяющими нас пространствами |
| I want you | Я хочу тебя |
| To want me | Хотеть меня |
