Перевод текста песни Anagram - Young the Giant

Anagram - Young the Giant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anagram, исполнителя - Young the Giant.
Дата выпуска: 16.01.2014
Язык песни: Английский

Anagram

(оригинал)

Анаграмма

(перевод на русский)
[Verse 1:][Куплет 1:]
People, in the middleЛюди, в середине,
Life's a riddleЖизнь — это загадка,
Not a game of diceА не игра в кости.
Not for a man who rolls the diceНе для того, кто кидает кости.
Days turnДни сменяют друг друга
Faster than a minuteБыстрее, чем за минуту,
How was I to know this?Как бы я об этом узнал?
Would you even notice me?Ты бы хоть заметила меня?
Cause they're impostorsВедь они — обманщики,
We threw away the timeМы избавились от времени.
--
[Chorus:][Припев:]
AnagramАнаграмма,
I'm just a messenger manА я — просто посланник,
It's the last time aroundЭто в последний раз.
One of these days I wish you were a anagramВ такие дни, как этот, я бы хотел, чтобы ты была анаграммой,
If we're just passengers thenИ, если мы всего лишь пассажиры,
I wish it was the first time aroundЯ бы хотел, чтоб это было в первый раз,
One of these days I wish you were aВ такие дни, как этот, я бы хотел, чтобы ты была...
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
All the people inВсе, кто внутри,
White stockings talk with prideВ белых чулках, гордо разговаривают.
They'll be waving all the flags at nightНочьи они будут махать флагами,
Which will I decide?Чью сторону я выберу?
Cause they're impostorsВедь они все обманщики,
I'm making up anА я выдумываю...
--
[Chorus:][Припев:]
AnagramАнаграмму,
I'm just a messenger manЯ — просто посланник,
It's the last time aroundЭто в последний раз.
One of these days I wish you were a anagramВ такие дни, как этот, я бы хотел, чтобы ты была анаграммой,
If we're just passengers thenИ, если мы всего лишь пассажиры,
I wish it was the first time aroundЯ бы хотел, чтоб это было в первый раз,
One of these days I wish you were aВ такие дни, как этот, я бы хотел, чтобы ты была...
--
[Verse 3:][Куплет 3:]
CollideСталкиваемся,
I stand in the light of your eyesЯ стою в свете твоих глаз,
I'll see you another timeУвидимся в другой раз.
Come on baby roll the diceДавай, детка, кидай кости,
I'm feeling like it's gonna breakМне кажется, это произойдёт,
This time will stars align?Сойдутся ли звёзды в этот раз?
I'm thinking that it's all the sameЯ думаю, что всё это одно и то же.

Anagram

(оригинал)
People, in the middle
Life’s a riddle
Not a game of dice
Not for a man who rolls with ice
Days turn
Faster than a minute
How was I to know this?
Would you even notice me?
Cause they’re impostors
We threw away the time
Anagram
I’m just a messenger man
It’s the last time around
One of these days I wish you were a anagram
If we’re just passengers then
I wish it was the first time around
One of these days I wish you were a
All the people in
White stockings talk with pride
They’ll be waving all the flags at night
Which will I decide?
Cause they’re impostors
I’m making up an
Anagram
I’m just a messenger man
It’s the last time around
One of these days I wish you were a anagram
If we’re just passengers then
I wish it was the first time around
One of these days I wish you were a
Collide
I stand in the light of your eyes
I’ll see you another time
Come on baby roll the dice
I’m feeling like it’s gonna break
This time will stars align?
I’m thinking that it’s all the same
Anagram
I’m just a messenger man
It’s the last time around
One of these days I wish you were a anagram
If we’re just passengers then
I wish it was the first time around
One of these days I wish you were a
Anagram
Anagram
(перевод)
Люди в середине
Жизнь - загадка
Не игра в кости
Не для человека, который катается со льдом
Дни поворачиваются
Быстрее минуты
Откуда мне было это знать?
Вы бы меня вообще заметили?
Потому что они самозванцы
Мы выбросили время
Анаграмма
Я просто посыльный
Это в последний раз
На днях я хочу, чтобы ты была анаграммой
Если мы просто пассажиры, то
Я хочу, чтобы это было в первый раз
На днях я хочу, чтобы ты был
Все люди в
Белые чулки говорят с гордостью
Они будут махать всеми флагами ночью
Что я решу?
Потому что они самозванцы
я придумываю
Анаграмма
Я просто посыльный
Это в последний раз
На днях я хочу, чтобы ты была анаграммой
Если мы просто пассажиры, то
Я хочу, чтобы это было в первый раз
На днях я хочу, чтобы ты был
Столкновение
Я стою в свете твоих глаз
увидимся в другой раз
Давай, детка, бросай кости
Я чувствую, что это сломается
На этот раз сойдутся звезды?
Я думаю, что это все равно
Анаграмма
Я просто посыльный
Это в последний раз
На днях я хочу, чтобы ты была анаграммой
Если мы просто пассажиры, то
Я хочу, чтобы это было в первый раз
На днях я хочу, чтобы ты был
Анаграмма
Анаграмма
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mind Over Matter (Reprise) ft. The McCrary Sisters 2017
Superposition 2018
Superposition (Reprise) 2019
Tightrope 2018
Cough Syrup 2011
Silvertongue 2016
Something to Believe In 2016
My Body 2011
Amerika 2016
Repeat 2016
Glory 2018
Call Me Back 2018
Elsewhere 2016
Heat of the Summer 2018
Simplify 2018
Mirrorball 2017
Brother's Keeper 2018
Mr. Know-It-All 2016
Apartment 2011
Jungle Youth 2016

Тексты песен исполнителя: Young the Giant

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Вернулся-таки я в Одессу 2023
Oz of Crack 2019
Maschio dove sei 1994
It Happens Every Day 2012
Heimweh nach dem Kurfürstendamm 2015
I’m Scared 2012
Stress 2018
Out Of This World 2012