| I’ve been workin' been workin' been workin ' been workin' been workin' my
| Я работаю, работаю, работаю, работаю, работаю
|
| Whole life long, that’s why I’m ready to sing it, and sang it, I’m doin, I’m
| Всю жизнь, поэтому я готов ее петь, и пела, я делаю, я
|
| Doin it in these songs, I’m workin
| Делай это в этих песнях, я работаю
|
| Listen, now can you picture a boy with dreams bigger?
| Слушай, а теперь можешь представить себе мальчика с большими мечтами?
|
| Seen it made it from wishin' I came from section 8 livin they livings
| Видел, что это сделало это из желания, я пришел из раздела 8, живущего в них
|
| Cooking dope up in kitchens, always I had a mission the kids in this
| Готовить наркотики на кухнях, у меня всегда была миссия, дети в этом
|
| Music business, listen this how I did this let’s get it, They don’t know
| Музыкальный бизнес, послушай, как я это сделал, давай разберемся, они не знают
|
| What I’m doin I get it I’m movin been workin' my whole life long (I'm
| Что я делаю, я понимаю, что я работаю всю свою жизнь (я
|
| Workin). | Работать в). |
| And when I get it, I’m goin, I keep It, I move it, I write it in all
| И когда я получаю это, я иду, я храню это, я перемещаю это, я пишу это во всех
|
| These songs, (I'm just workin). | Эти песни (я просто работаю). |
| I’m gon be remembered why, (why) cause
| Я буду помнить, почему, (почему) причина
|
| Hustle mode is my life. | Режим суеты – это моя жизнь. |
| Haters can’t stop my shine, I was destined to
| Ненавистники не могут остановить мое сияние, мне суждено
|
| Write these lines (yea). | Напишите эти строки (да). |
| From crimes to spittin' rhymes, neva a 9 to 5. I’m
| От преступлений до стишков, нева с 9 до 5. Я
|
| A dreamer with so much drive, to chances I could’ve died
| Мечтатель с таким драйвом, что, скорее всего, я мог умереть
|
| And the truth is, I’ve been struggling my whole life. | И правда в том, что я боролся всю свою жизнь. |
| Do you
| Ты
|
| Wanna know the truth is? | Хочешь знать правду? |
| I’ve been hustling over time. | Я торопился со временем. |
| Will they ever
| Будут ли они когда-нибудь
|
| Know the truth is? | Знаешь, правда? |
| See I told you this is my rhyme! | Видишь ли, я сказал тебе, что это моя рифма! |
| They don’t wanna know the
| Они не хотят знать
|
| truth is
| Правда в том
|
| (Yung- Drizzle) the truth is, I’m workin
| (Yung-Drizzle) правда в том, что я работаю
|
| I’ve been workin, been workin, been workin, been workin, been workin my
| Я работал, работал, работал, работал, работал
|
| Whole life long tthat’s why I’m ready to sing it, and sang it, I’m doin, I’m
| Всю жизнь, вот почему я готов ее петь, и пела, я делаю, я
|
| Doin it in these songs. | Делай это в этих песнях. |
| (I'm workin). | (я работаю). |
| See this is my only mission, so now
| Видишь ли, это моя единственная миссия, так что сейчас
|
| When they ever mention, they braggin' tell’em I did it (The Truth) came
| Когда они когда-либо упоминают, они хвастаются, что говорят, что я сделал это (Правда) пришла
|
| From nothing my spirit, struggled to make a living, troubled my heart is
| Из ничего мой дух, изо всех сил пытающийся зарабатывать на жизнь, беспокоит мое сердце
|
| Fearless in my term of endearment it’s fearless right when you hear it
| Бесстрашный в моем термине нежности, это бесстрашно, когда вы это слышите
|
| They don’t get it (naaw) when you’ve got it (nope) when you know it (yea)
| Они не понимают (нау), когда у тебя это есть (нет), когда ты это знаешь (да)
|
| They can’t stop it (one hundred) cause when you goin (yes) you finally get
| Они не могут остановить это (сто), потому что, когда вы идете (да), вы, наконец, получаете
|
| It (yes) they gonna hate it but they neva gon forget it
| Это (да) они будут ненавидеть это, но они не забудут об этом.
|
| My story is never ending, forgive me for all my sinning like back in the
| Моя история бесконечна, прости меня за все мои грехи, как в
|
| Beginning, when me and Datho was banging, can’t tell me my saga’s
| Начало, когда я и Дато трахались, не могу сказать, что моя сага
|
| Finished, I’m doin it for my,. | Готово, я делаю это для своего,. |
| my ryder’s no longer with us, rest in peace
| моего райдера больше нет с нами, покойся с миром
|
| Now watch me get it
| Теперь смотри, как я понимаю
|
| And the truth is, I’ve been struggling my whole life. | И правда в том, что я боролся всю свою жизнь. |
| Do you
| Ты
|
| Wanna know the truth is? | Хочешь знать правду? |
| I’ve been hustling over time. | Я торопился со временем. |
| Will they ever
| Будут ли они когда-нибудь
|
| Know the truth is? | Знаешь, правда? |
| Joe I told you this is our time. | Джо, я сказал тебе, что пришло наше время. |
| They don’t wanna kno
| Они не хотят знать
|
| The truth is, (Yung-Drizzle) the truth is, I’m Workin
| Правда в том, (Yung-Drizzle) правда в том, что я работаю
|
| I’ve been workin' been workin' been workin ' been workin' been workin' my
| Я работаю, работаю, работаю, работаю, работаю
|
| Whole life long, that’s why I’m ready to sing it, and sang it, I’m doin, I’m
| Всю жизнь, поэтому я готов ее петь, и пела, я делаю, я
|
| Doin it in these songs, I’m workin. | Делая это в этих песнях, я работаю. |
| (I'm Workin) | (я работаю) |