| Oh uh oh
| О, о, о
|
| Oh uh oh
| О, о, о
|
| Life was simple,
| Жизнь была проста,
|
| Roger was working round the clock to make a living,
| Роджер работал круглосуточно, чтобы зарабатывать на жизнь,
|
| No computers, none of that, he used his two hands,
| Никаких компьютеров, ничего подобного, он использовал свои две руки,
|
| Ignored the cold war,
| Игнорировал холодную войну,
|
| His wife would keep him warm.
| Жена согреет его.
|
| On the weekends,
| На выходных,
|
| He’d load the car up with the kids and they’d go fishing,
| Он загружал машину детьми, и они шли на рыбалку,
|
| No need to work an extra job, there’s no recession,
| Не надо подрабатывать, нет спада,
|
| Damn right he smiled a lot,
| Черт возьми, он много улыбался,
|
| They lay awake at night,
| Они не спали ночью,
|
| So in love.
| Такой влюбленный.
|
| It was a good, good year, (oh uh oh)
| Это был хороший, хороший год, (о, о, о)
|
| The kids were all right,
| С детьми все было в порядке,
|
| «Highway to Hell"beat up «Stayin'Alive», (oh uh oh)
| «Highway to Hell» избили «Stayin'Alive», (о, о, о)
|
| The Clash was on the radio,
| Столкновение было на радио,
|
| And mum and dad were still in love,
| А мама с папой по-прежнему были влюблены,
|
| In 1979,
| В 1979 г.
|
| It was a good, good year.
| Это был хороший, хороший год.
|
| In the morning,
| Утром,
|
| Robin always woke up early in the kitchen,
| Робин всегда рано просыпался на кухне,
|
| She’d make the coffee, pack his lunch and then she’d kiss him,
| Она готовила кофе, упаковывала ему обед, а потом целовала его,
|
| And he would hold her tight,
| И он крепко держал бы ее,
|
| When they were newlyweds.
| Когда они были молодожёнами.
|
| He’d say maybe,
| Он бы сказал, может быть,
|
| And she would laugh, they knew they’d have another baby,
| И она смеялась, они знали, что у них будет еще один ребенок,
|
| She’d slave away all day until dinner was ready,
| Она работала целый день, пока ужин не был готов,
|
| And they would dance so slow to «Just the Way You Are».
| И они танцевали так медленно под «Just the Way You Are».
|
| It was a good, good year, (oh uh oh)
| Это был хороший, хороший год, (о, о, о)
|
| The kids were all right,
| С детьми все было в порядке,
|
| «Highway to Hell"beat up «Stayin'Alive», (oh uh oh)
| «Highway to Hell» избили «Stayin'Alive», (о, о, о)
|
| The Clash was on the radio,
| Столкновение было на радио,
|
| And mum and dad were still in love,
| А мама с папой по-прежнему были влюблены,
|
| In 1979,
| В 1979 г.
|
| It was a good, good year.
| Это был хороший, хороший год.
|
| All the decades and the years have passed,
| Все десятилетия и годы прошли,
|
| Not every family is built to last,
| Не каждая семья строится на века,
|
| No time can take away these memories,
| Никакое время не может отнять эти воспоминания,
|
| Remember when you said to me,
| Помнишь, когда ты сказал мне,
|
| That we’d be all right.
| Что у нас все будет хорошо.
|
| Oh uh oh
| О, о, о
|
| The kids were all right,
| С детьми все было в порядке,
|
| «Highway to Hell"beat up «Stayin'Alive», (oh uh oh)
| «Highway to Hell» избили «Stayin'Alive», (о, о, о)
|
| The Clash was on the radio,
| Столкновение было на радио,
|
| And mum and dad were still in love,
| А мама с папой по-прежнему были влюблены,
|
| In 1979,
| В 1979 г.
|
| It was a good, good year.
| Это был хороший, хороший год.
|
| Oh uh oh
| О, о, о
|
| Disco couldn’t survive,
| Дискотека не выжила,
|
| With the Dream Police and Rock 'N Roll High,
| С Dream Police и Rock 'N Roll High,
|
| Blondie powered 'Heart of Glass',
| Blondie включил "Heart of Glass",
|
| And Mum &Dad bought their first house,
| И мама с папой купили свой первый дом,
|
| In 1979,
| В 1979 г.
|
| It was a good, good year.
| Это был хороший, хороший год.
|
| It was a good, good year. | Это был хороший, хороший год. |