Перевод текста песни Azzurro - Youkus, Vito Pallavicini, Paolo Conte

Azzurro - Youkus, Vito Pallavicini, Paolo Conte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Azzurro , исполнителя -Youkus
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.01.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Azzurro (оригинал)Azzurro (перевод)
(Cerco l’estate tutto l’anno e all’improvviso eccola qua (Я ищу лето круглый год и вдруг вот оно
Lei è partita per le spiagge e sono solo quassù in città) Она уехала на пляжи, а я тут один в городе)
Sento fischiare sopra i tetti un aeroplano che se ne va Я слышу свист самолета над крышами, когда он взлетает
(Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me (Синий, день слишком синий и длинный для меня
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te) Я понимаю, что без вас у меня больше нет ресурсов)
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te А потом я чуть не сел на поезд и приду, приду к тебе
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va Но поезд желаний в моих мыслях идет вспять
(Sembra quand’ero all’oratorio, con tanto sole, tanti anni fa (Кажется, когда я был в молельне, когда было много солнца, много лет назад
Quelle domeniche da solo in un cortile a passeggiar) Те воскресенья одни во дворе гуляли)
Ora mi annoio più di allora, neanche un prete per chiacchierar Теперь мне скучнее, чем тогда, даже священника нет, с кем можно поболтать
(Azzurro…) per me (Синий…) для меня
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te Я понимаю, что без тебя у меня больше нет ресурсов
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te А потом я чуть не сел на поезд и приду, приду к тебе
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va Но поезд желаний в моих мыслях идет вспять
(Cerco un po' d’Africa in giardino tra l’oleandro e il baobab (Я ищу кусочек Африки в саду между олеандром и баобабом
Come facevo da bambino, ma qui c'è gente, non si può più) Как я делала в детстве, но тут люди, уже нельзя)
Stanno innaffiando le mie rose, non c'è il leone, chissà dov'è Они поливают мои розы, льва нет, кто знает, где он
(Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me(Синий, день слишком синий и длинный для меня
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te) Я понимаю, что без вас у меня больше нет ресурсов)
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te А потом я чуть не сел на поезд и приду, приду к тебе
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario vaНо поезд желаний в моих мыслях идет вспять
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: