| Late at night I like to hide | Поздно ночью я люблю скрываться, |
| I dwell inside the shadows | Я живу в тенях, |
| But I wasn't always this alive | Но я не всегда был настолько полон жизни, |
| Since you hung me from the gallows | С тех пор как ты вздернул меня на виселице. |
| You know I love the night | Ты знаешь, что я люблю ночь |
| And I love the darkness | И темноту, |
| As I cruise along the highway | Когда путешествую по шоссе. |
| Now there is no more light | Теперь там нет больше света |
| And there is no more sweetness | И нет сладости. |
| I will always have it my way | Это всегда будет моей дорогой. |
| - | - |
| Well, I am the ghost inside your head | Да, я — призрак в твоей голове, |
| And I will rock your world from dusk to dawn | И буду раскачивать твой мир от сумрака до рассвета. |
| Don't you cry for those who bled | Разве не плачешь о тех, кто истек кровью, |
| Cause I will rock your world from dusk to dawn | Потому что я буду раскачивать твой мир от сумрака до рассвета. |
| - | - |
| I am the bogeyman | Я призрак. |
| - | - |
| Well don't believe in what you see | Да, не верь тому, что видишь, |
| And don't believe in what you hear | И не верь тому, что слышишь. |
| Don't you worry, it's only me | Не волнуйся, это всего лишь я, |
| And I am the sum of all your fears | И я — сумма всех твоих страхов. |
| - | - |
| Well, I am the ghost inside your head | Да, я — призрак в твоей голове, |
| And I will rock your world from dusk to dawn | И буду раскачивать твой мир от сумрака до рассвета. |
| Don't you cry for those who bled | Разве не плачешь о тех, кто истек кровью, |
| Cause I will rock your world from dusk to dawn | Потому что я буду раскачивать твой мир от сумрака до рассвета. |
| - | - |
| I am the bogeyman, | Я — призрак, |
| And I'm no holyman | А не святой, |
| I am the bogeyman | Я — призрак, |
| I am the bogeyman | Я — призрак. |
| - | - |
| I am the bogeyman | Я — призрак, |
| I am the bogeyman | Я — призрак, |
| And I'm no holyman | А не святой, |
| I am the bogeyman | Я — призрак. |