| Shades of night, fall upon my eyes | На меня надвигаются ночные тени, |
| Lonely world fades away. | Одинокий мир растворяется во тьме. |
| Misty light, shadows start to rise | Тусклый свет, тени растут, |
| Lonely world fades away. | Одинокий мир растворяется во тьме. |
| - | - |
| In my dreams your face is all I see | Лишь твоё лицо я вижу во снах, |
| Through the night you share your love with me. | И всю ночь ты разделяешь свою любовь со мной. |
| - | - |
| Dreaming visions of you | Видя твой образ в своих мечтах, |
| Feeling all the love I never knew. | Чувствую любовь, прежде неведомую мне. |
| - | - |
| Here we аre on the crossroads of forever | Вот мы и на распутье вечности, |
| Shining star lights the way. | Яркая звезда освещает путь. |
| Walk with me on the winds of time | Пойдём со мной по ветрам времени, |
| Love's mystery is for us to find. | Нам суждено разгадать загадку любви. |
| - | - |
| Dreaming visions of you | Видя твой образ в своих мечтах, |
| Feeling all the love I never knew. | Чувствую любовь, прежде неведомую мне. |
| - | - |
| Until that day, until the day I find you | До тех пор, до тех пор пока я не найду тебя, |
| I won't rest, I won't let go | Я не успокоюсь, я не остановлюсь, |
| Somehow some way, I know I'll be beside you | Я знаю, что так или иначе я буду рядом с тобой, |
| To warm my heart and fill my soul. | Чтобы согреть своё сердце и наполнить душу. |