| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых. |
| - | - |
| Deprived of our lives, pushed into war | Лишены наших жизней, вышвырнуты на войну, |
| Our fearless leader lies | Наш бесстрашный командир лжет, |
| He's rotten to the core | Он насквозь гнилой. |
| As per instruction, | Согласно указаниям |
| march through no man's land | Идем по безлюдной земле, |
| Machines of destruction, | Машины разрушения, |
| combat hand to hand | Сражаемся врукопашную. |
| - | - |
| Marching over frozen water | Идем по замерзшей воде, |
| soon reaching the front | Скоро достигнем фронта, |
| Into the merciless slaughter, | В беспощадную резню, |
| on the human hunt | На охоту за человеком. |
| - | - |
| Battling the enemy that we don't know | Сражаемся против врага, которого не знаем, |
| We're strangers in a strange land | Мы — странники на незнакомой земле. |
| Losing it all we are sinking so low | Теряя все, мы опускаемся так низко, |
| We're the legion of the damned | Мы — легион проклятых. |
| - | - |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых. |
| - | - |
| Soldiers without faith, fight fire with fire | Солдаты без веры, отвечаем ударом на удар. |
| Don't know why we hate, so we'll die trying | Не знаю, почему мы ненавидим, да, умрем по пути к цели. |
| This is madness without end, | Это — безумие без конца, |
| are we men or fools | Мы мужчины или дураки? |
| There's no honour to defend, | Нет чести, которую нужно защищать, |
| we obey insane rules | Мы повинуемся безумным правилам. |
| - | - |
| Mortars blowing us to pieces, | Минометы разбивают нас вдребезги, |
| hell is breaking loose | Ад высвобождается. |
| Minds all sick full of diseases, | Все умы больны, полны болезней, |
| no one sees the truth | Никто не видит правды. |
| Marching over frozen water | Идем по замерзшей воде, |
| soon reaching the front | Скоро достигнем фронта, |
| Into the merciless slaughter, | В беспощадную резню, |
| on the human hunt | На охоту за человеком. |
| - | - |
| Battling the enemy that we don't know | Сражаемся против врага, которого не знаем, |
| We're strangers in a strange land | Мы — странники на незнакомой земле. |
| Losing it all we are sinking so low | Теряя все, мы опускаемся так низко, |
| We're the legion of the damned | Мы — легион проклятых. |
| - | - |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых. |
| - | - |
| When it's said and done, there'll be no victory | В конце концов не будет победы. |
| They're blocking out the sun | Они затемняют солнце, |
| all that's left in misery | Все брошено в страдании. |
| - | - |
| Marching over frozen water | Идем по замерзшей воде, |
| soon reaching the front | Скоро достигнем фронта, |
| Into the merciless slaughter, | В беспощадную резню, |
| on the human hunt | На охоту за человеком. |
| - | - |
| Battling the enemy that we don't know | Сражаемся против врага, которого не знаем, |
| We're strangers in a strange land | Мы — странники на незнакомой земле. |
| Losing it all we are sinking so low | Теряя все, мы опускаемся так низко, |
| We're the legion of the damned | Мы — легион проклятых. |
| - | - |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned | Легион проклятых, |
| Legion of the damned... | Легион проклятых... |