| Come on baby, what's on your mind | Ну, детка, о чем думаешь? |
| You're stumbling in the darkness | Ты спотыкаешься в темноте, |
| Like you're running blind | Как будто бежишь вслепую. |
| Hey can't you see we've been fooling around | Эй, разве не понимаешь, что мы валяли дурака? |
| This same old graveyard | Это то же самое старое кладбище |
| on the same playground | На той же самой площадке для игр. |
| - | - |
| Be my late night movie star | Будь моей звездой кино для взрослых. |
| By my nature I can tell who you are | По своей натуре, я могу сказать, кто ты, |
| Through all lies it's in your bedroom eyes | Сквозь всю ложь это видно в твоём томном взгляде. |
| There's no innocence | Нет невинности |
| In your bedroom eyes | В твоём томном взгляде, |
| Baby Baby | Детка, детка, |
| Got no self-defense | У меня нет защиты |
| For your bedroom eyes | От твоего томного взгляда, |
| Over and over then we do it again | Много раз подряд, затем мы делаем это снова. |
| - | - |
| Haven't seen a stop sign since I don't know when | Не видел стоп-сигнал, не знаю, когда остановка, |
| Up and down this lonely street guess I'll see you around | Вверх и вниз по этой одинокой улице, полагаю, я увижу тебя рядом. |
| Is there any way to stop this merry go round | Есть ли какой-нибудь способ остановить эту карусель? |
| - | - |
| Be my late night movie star | Будь моей звездой кино для взрослых. |
| By my nature I can tell who you are | По своей натуре, я могу сказать, кто ты, |
| Through all lies it's in your bedroom eyes | Сквозь всю ложь это видно в твоём томном взгляде. |
| There's no innocence | Нет невинности |
| In your bedroom eyes | В твоём томном взгляде, |
| Baby Baby | Детка, детка, |
| Got no self-defense | У меня нет защиты |
| For your bedroom eyes | От твоего томного взгляда, |
| Over and over then we do it again | Много раз подряд, затем мы делаем это снова. |
| - | - |
| Haven't seen a stop sign since I don't know when | Не видел стоп-сигнал, не знаю, когда остановка, |
| Up and down this lonely street guess I'll see you around | Вверх и вниз по этой одинокой улице, полагаю, я увижу тебя рядом. |
| Is there any way to stop this merry go round | Есть ли какой-нибудь способ остановить эту карусель? |