| Trailer parks on fire, billy been cookin up something.
| Трейлерные парки в огне, Билли что-то готовил.
|
| If you need a biscuit, come on then, billy just got it jumpin.
| Если тебе нужно печенье, давай, Билли только что приготовил его.
|
| Get it from a pro, get it for the low, get you some blow.
| Получите это от профессионала, получите это по низкой цене, получите удар.
|
| Get it for the nose, get it for the show, get it for the (Hoes!)
| Получите это для носа, получите это для шоу, получите это для (Мотыги!)
|
| Four-wheeler cranked up, gas tank on the ATV.
| Квадроцикл завелся, бензобак на квадроцикле.
|
| It’s full of that crank bud, billy got pills from A to Z.
| Он полон этого чудака, у Билли есть таблетки от А до Я.
|
| So what do you think… but billy won’t go Below 50.
| Так что вы думаете... но Билли не будет ниже 50 лет.
|
| 22's Are Dangerous, drink a thing up with the nugget rings.
| 22's Are Dangerous, выпейте что-нибудь с кольцами наггетсов.
|
| Pow, take one from the needle, how you feelin now?
| Пау, возьми одну из иголки, как ты себя сейчас чувствуешь?
|
| Purple moons in lucky charms, yeah that’s the sound.
| Фиолетовые луны в талисманах, да, это звук.
|
| But thangs turnin around. | Но повороты вокруг. |
| but his fame is so profound.
| но его слава так глубока.
|
| His name is like a noun, they goin Billy Now.
| Его имя похоже на существительное, они идут Билли сейчас.
|
| Billy’s on the corner with the Crystal Meth.
| Билли на углу с кристаллическим метамфетамином.
|
| Yeah!, ain’t he ain’t slowin down, ain’t slowin down.
| Да!, разве он не замедляется, не замедляется.
|
| Billy’s on the corner with the Crystal Meth.
| Билли на углу с кристаллическим метамфетамином.
|
| Go Billy… Crystal Meth.
| Иди, Билли… Кристаллический мет.
|
| Ayyee, Ohhh, Ayyee, Ohhhhhh.
| Айи, оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ohhh, Ayyee, Ohhhhhh.
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Hello junkies, and hello mama too,
| Привет, наркоманы, и привет, мама,
|
| Hello to my p.o., do Self to the boys in blue.
| Привет моему п.о., сделай селфи мальчикам в синем.
|
| Billy got brass bawls, 20 pounds on the catwalk.
| Билли получил латунные крики, 20 фунтов на подиуме.
|
| LSD & Adderall, And LCD’s On the Wall.
| ЛСД и аддерол, а также ЖК-дисплеи на стене.
|
| Hes watching Every move, HighTech RedNeck.
| Он следит за каждым шагом, HighTech RedNeck.
|
| Run Up on him if you Want to, I Bet on RedNeck, Come on.
| Беги к нему, если хочешь, Держу пари на RedNeck, давай.
|
| It might be Dark in the Woods. | В лесу может быть темно. |
| But the light are on.
| Но свет горит.
|
| The money’s counted, and if the price is Wrong.
| Деньги пересчитаны, и если цена неверна.
|
| Well then, billy will get them Gremlins like Speilberg.
| Что ж, тогда Билли достанет таких Гремлинов, как Спилберг.
|
| He’ll take your house down, off of them pillars.
| Он снесет твой дом с тех столбов.
|
| And take your mom to sizzler, and feed her chicken liver.
| И отведи свою маму к шипящему, и накорми ее куриной печенью.
|
| That’s cold blooded love, billy’s a chiller.
| Это хладнокровная любовь, Билли хладнокровен.
|
| 4: 30 in the a.m., billy ain’t slept for days.
| 4:30 утра, Билли не спал несколько дней.
|
| Gotta keep up with the profit, gotta keep up with the craze.
| Должен идти в ногу с прибылью, должен идти в ногу с повальным увлечением.
|
| It’s a heavy shade, gotta walk thru the maze.
| Это тяжелая тень, нужно пройти через лабиринт.
|
| Down where the sun don’t shine, and the palm trees swade.
| Вниз, где солнце не светит, и пальмы роются.
|
| And when the wind blew, and the cradle fell.
| А когда подул ветер, и люлька упала.
|
| Down come baby billy, and up come an able mil.
| Спустись, детка Билли, и поднимись способный мил.
|
| Mama stayed at work, daddy stayed in jail.
| Мама осталась на работе, папа остался в тюрьме.
|
| That’s a full deck, but you gotta play what your dealt.
| Это полная колода, но вы должны играть тем, что вам сдали.
|
| So billy dealt the joker, put the sheriff in the choker.
| Итак, Билли раздал джокера, поставил шерифа в колье.
|
| He drank himself sober, and pissed in a SuperSoaker.
| Он напился трезвым и помочился в SuperSoaker.
|
| And he wet em all up, and left his snow yellow.
| И он намочил их всех, и оставил свой снег желтым.
|
| That’s hard life boi, for the ello. | Это тяжелая жизнь, мальчик, для привета. |