Перевод текста песни Overdose - Yas

Overdose - Yas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overdose , исполнителя -Yas
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.07.2014
Язык песни:Персидский

Выберите на какой язык перевести:

Overdose (оригинал)Зенде Плохой Иран (перевод)
میدونم اینو که دلت از همه و هر طرف ترک خورد Я знаю, что твое сердце разбито со всех сторон
به هر کی تونستی حال دادی و در عوض رکب خوردی Дайте его тому, кому сможете, и катайтесь вместо него.
من و تو مثل همیم ولی من اسلحه ام قلم شد Мы с тобой похожи друг на друга, но я потерял оружие
توی تنهایی هام یک صدا توی خلوتم فقط گفت Один, голос только что сказал в моем уединении
که اولا توکل Прежде всего, доверие
بعد ازش طلب کن Спросите об этом позже
حرکت از طرف تو Двигайтесь от вашего имени
برکت از طرف اون Благословение от него
دست نزن بقل کن Не трогай
چک نزن فلج کن Не проверяй, парализуй
فک نزن عمل کن Не думай, действуй
و دفترم ورق خورد И мой офис перевернул страницу
دیگه تو لزومی نداره رو این ایده شک کنی Вам больше не придется сомневаться в этой идее
تو گذر عمر رو نمیتونی با قبض بیمه حل کنی Вы не можете решить прохождение жизни со страховым счетом
ما اینجاییم که هرچی که چشمون دیده رپ کنیم Мы здесь, чтобы читать рэп все, что видим
کلمه هام زلاله لازم نیست که فیلترم کنین آآآ Не надо фильтровать мои слова
یه عده مشتاقن کلمه هامو بشنون Некоторые хотят услышать наше слово
یه عده هم که میخوان فقط قلم پامو بشکنن Есть те, кто просто хочет сломать перо ноги
ولی من حرفامو تا نفس آخرم بازم میگم Но я повторяю свои слова до последнего вздоха
چاه نکن واسه ام جیگر Не делай колодец для моей печени
شاهرگم واسه ات میدم я отдаю тебе свою вену
خلاصه اونا که بدخوامن و می خندیدن Короче, они злые и смеются
بد خوابن و می خندیدن Плохо сплю и смеюсь
که چطوری زیرم میرن Как они идут подо мной
کلمات روی بیتم چیدم Я положил слова на свой бит
اینو به تو میگم میرم Я говорю вам это, я иду
همه وجودمو واسه بالا بردن پرچم میهن می دم Я отдаю все свое существо, чтобы поднять флаг Родины
من طالب آتش بسم я хочу огня
مشکلی باشه تا تهش هستم Это проблема, пока я не устану
می خونم از ما я читаю у нас
می دونم حرفام я знаю свои слова
می مونن فردا Они останутся завтра
تا هشت نسلم До восьми поколений
به همین شاهرگ قسم که قدم به قدم پایت هستم Клянусь этой артерией, что иду шаг за шагом
پس من یه وجب به عقب نمیرم Так что я не вернусь ни на один ваджиб
یه کلوم حرف دربارش نزن Не говори об этом ни слова
همه بیدار با اتکا به دیوار Все просыпаются, опираясь на стену
با اتحاد و ایثار С единством и самопожертвованием
یا اقتدار و بیبار Или власть и бесплодие
با افتخار به این خاک Горжусь этой землей
در امتداد این راه По пути
یک صدا با ایمان Голос с верой
زنده باد ایران Да здравствует Иран
بگو زنده باد ایران Скажи "Да здравствует Иран"
دستا بالا بگو زنده باد ایران Поднимите руки и скажите: «Да здравствует Иран».
همه با هم زنده باد ایران Да здравствует Иран вместе
یا یا زنده باد ایرانИли или да здравствует Иран
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Zende Bad Iran

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: