Перевод текста песни Man Mijangam - Yas

Man Mijangam - Yas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man Mijangam , исполнителя -Yas
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.10.2012
Язык песни:Персидский

Выберите на какой язык перевести:

Man Mijangam (оригинал)Человек Миджангам (перевод)
بشکاف برو جلو / این زندگی بِت میگه بدو بدو Разделить вперед / Эта идол-жизнь говорит: беги
تا پاهات از خستگی زوق زوق کننُ / به دیوارِ مرگ سُک سُک کننُ Чтоб ноги опухли от усталости/побежали к стене смерти
یکی نیست بگه چته؟!Одного не сказать что?!
/ یکی نیست یه امیدی به دله تو بده / Нет никого, дай надежду своему сердцу
میمونی تکُ و تنها با یک دنیا گِله / یه روح تو زندون با بدنی که وِله Ты одинокая обезьяна и мир жалуется / душа в тюрьме с телом, которое жалуется
تو دلِ دنیای که بش میگی بی رحم / از اول داری میگی سیرم! В сердце мира ты зовешь жестоким / Ты говоришь с самого начала, что я болен!
من هر دردی که دیدی دیدم / با این کوله بارا به سمتِ پیری میرم! Я видел каждую боль, которую ты видел / Я дойду до старости с этой сумкой!
میبینی پس حتما یه تریپی هست/ تو باید ببینی دردارو تا بگیری درس Видите ли, тогда должна быть поездка / Вы должны увидеть дверь, чтобы получить урок
یه روزی درد از بختُ میچینی پس /واسه ی هر در بسته کلیدی هست! Однажды боль несчастья будет так / на каждую дверь есть ключ!
وقتی غرب و شرق در جنگِ گرم و نرم / ما مرد و زن در نقشِ رهگذر Когда Запад и Восток в теплой и мягкой войне / Мы мужчины и женщины в роли прохожих
در گذر از مرز مرگ و خسته / از تفنگ، تق تق کمک کمک На границе смерти и усталости / из пушки стук помоги
دختر پسر سرمستِ ا*گَُلَن / تا دردُ در هرلحظه حل کنن Пьяный мальчик/девушка G*Glen/ решить боль в любой момент
هرج و مرج در بطن و سطحِ شهره / مردمم سرگرمِ ضرب و شتم Хаос в утробе и на поверхности славы / Мой народ побит
این حرفا قابله درکن / ولی من قاتلِ مرگم Пойми эти слова / но я убийца смерти
چشامو یه مشتی خاطره تَر کرد / ولی بازم منم عاملِ حرکت Мои глаза оставили пригоршню воспоминаний / но я все еще причина движения
پس … من میجنگم … Итак… я борюсь…
میدونم تو هم هستی پر از درد / ولی بگو بلندتر بلندتر Я знаю, что ты тоже полон боли / но скажи громче, громче
با صدای بُرندَت مرتب ،بگو / من میـــجنگــم Продолжайте говорить: «Я борюсь».
بگو مجدد ، مرتب / بگو بلندتر بلندتر Повторяйте это снова, регулярно / Говорите громче, громче
باصدای بُرَندَت مرتّب بگو / من میـــجنگـــم Регулярно говорите это своим фирменным голосом / Я борюсь
میدونم تو هم هستی پر از درد / ولی بگو بلندتر بلندتر Я знаю, что ты тоже полон боли / но скажи громче, громче
با صدای بُرَندَت مرتّب بگو / من میـــجنگـــم Скажи это своим фирменным голосом / я сражаюсь
بگو مجدد مرتّب / بگو بلندتر بلندتر Скажи это снова / Скажи это громче, громче
با صدای بُرَندَت مرتّب بگو / من میــجنگــم Скажи это громко / я борюсь
یـــــاســــ یـــــاســــ
با دلی که مثلِ دریاست С сердцем, похожим на море
کسی که، تنها دوست و رفیقه فرداست! Тот, кто является единственным другом и товарищем завтрашнего дня!
من از تو دل زده ترم!/ به امیده لذّتِ هدف У меня больше горя, чем у тебя! / Надеясь на удовольствие от цели
تو این جوِّ مه زده قدم زدم / رسیدم به نهضتِ غلط Я шел в этой туманной атмосфере / я достиг неправильного движения
اینو میخونَمو قلبم به تاپ تاپ افتادِ / باضربانِ هزارتا Я прочитал это, мое сердце упало на вершину / с биением тысяч
مغزم پره حرکاتِ شتاب دار /لحنم همه کلماتِ شکاف دار Мой мозг полон ускоряющихся движений / тон всех щелевых слов
جاودانه میمونیمو هستیم پیشت / بالاخره دشمن ، اسیر میشه Мы бессмертные обезьяны до того, как / наконец враг будет захвачен
یه سرباز وقتی که میرسه به ته خط / تازه تبدیل به وزیر میشه! Солдат становится министром, когда достигает цели!
من میجنگم، بی سنگر / سر دره این جنگلو میبندم Я сражаюсь, я закрываю долину этого леса
اونایی که بینندن دیدن من / چطور بی همدم میرفتم به سمته هدفـــــو Те, кто меня видят / Как без сопровождения я шел к своей цели
پلی که ساختمو / گذشتم از حتی اونی که باختم Мост, который я построил / пересек даже тот, который я потерял
فردا بِم میده امیده طاق ترُ / منم از قوام یک کمیته ساختم! Завтра дает мне больше надежды / Я тоже сделал комитет из последовательности!
من دلم به طرفدار ، پشتمُ گرمِ همه هدفهای دشمنو Я фанат, теплая поддержка для всех вражеских целей
مثلِ برگُ علفهای خشکمو / که له شدم با قدم های محکم Словно лист сухой травы, / что меня раздавили твердыми шагами
اونا دنبالِ شر میگردنو / بازندن ، اینو شرط میبندم Зла ищут, не пари/проигрыш, бьюсь об заклад
اگه دشمن نداشتم / باید به قدرته خودم شک میکردم! Если бы у меня не было врага / Я бы усомнился в собственной силе!
منم جزو همون عدّم / که پر از درد و غم تمومِ ذهنم رو سر کردم! Я один из тех людей / которые наполнили весь мой разум болью и печалью!
ولی حالا با قدرت میتونم بگم که هنوز / زندددددم… Но теперь я могу с силой сказать, что я до сих пор/живу…
من میــــجنگــــــم… من میــــجنگـــــم…
میدونم تو هم هستی پر از درد / ولی بگو بلندتر بلندتر Я знаю, что ты тоже полон боли / но скажи громче, громче
با صدای بُرَندَت مرتّب بگو / من میــــجنگــــم Продолжайте говорить свой бренд / я борюсь
بگو مجدد مرتّب / بگو بلندتر بلندتر Скажи это снова / Скажи это громче, громче
با صدای بُرَندَت مرتّب بگو / من میــــجنگــــمПродолжайте говорить свой бренд / я борюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: