| کلی انگیزه داشتم حیف شد
| У меня было много мотивации, жаль
|
| حالام بالام ولی رو سِیف مود
| Я встал, но это безопасный режим
|
| این همه راهو برو به امید فردایی
| Пройдите весь путь к надежде на завтра
|
| که یهو می بینی غیب شد
| Как видите, он исчез
|
| اَجی مَجی لا فَرَجی
| Аджи Маджи Ла Фарахи
|
| یه عده فعّالن و ما فلجیم
| Несколько активистов и мы парализованы
|
| تو این وضعیت واقعا عجیب
| Вы находитесь в очень странной ситуации
|
| باس کلی دُم رو با قلم چید
| Басс выбрал хвост ручкой
|
| این بحث رو نمیشه تعبیرش کرد
| Это обсуждение не может быть истолковано
|
| می گن آینده رفته از این کشور
| Говорят, будущее покинуло эту страну
|
| واسه جماعت گنجشک روزی
| Для воробьиного сообщества
|
| آینده یعنی همین امشب
| Будущее означает сегодня
|
| ولی جیک نزن درخواست نکن
| Но не кричи, не спрашивай
|
| دیگه هیچ رقمه پرواز نکن
| Не летай больше
|
| ساکت هیس نخند آواز نخون
| Молчи, не смейся, не пой
|
| دیگه واسه هیچ نفر راه باز نکن
| Не уступайте место другим
|
| منظور اینه که به زور خواب باشی
| Это значит быть вынужденным спать
|
| باس یادت بره که یه روز بال داشتی
| Просто помни, что однажды у тебя были крылья
|
| دست بسته جلو قُلدُر
| Руки связаны перед хулиганом
|
| مملکت گُل و قُلقُل
| Страна цветов и цветов
|
| هر کی رسید پاپوش برید
| Кто бы ни пришел, срежьте сабо
|
| هر کی تونست از این چارگوش گریخت
| Кто бы мог сбежать с этой площади
|
| حرفات رو نمی تونی بازگوش کنی
| Вы не можете повторить то, что вы сказали
|
| پس مجبوری بشینی که باز، گوش کنی
| Так что вы должны сесть и слушать
|
| لای جوونا صحبت وصیت
| Лай Джуна говорит о завещании
|
| و گریزونیم از لغت نصیحت
| И мы избегаем слова совет
|
| و محاسن روی صورته نه سیرت
| И достоинства на лице, а не в характере
|
| و نشستیم روی گسل حقیقت
| И мы сидели по вине правды
|
| اونا که شب ها تو ضیافتن
| Те, кто пирует ночью
|
| از اون سر دنیا می گه ویوا وطن
| С того конца света, говорит он, "Вива Ватан".
|
| با چند تا کلمه پی نیابتن
| Не найти с несколькими словами
|
| فقط آدما هیزم سیاستن
| Топливом для политики являются только люди
|
| با اینکه مغز درگیر کاره
| Хотя мозг занят
|
| فکرم زير تیر داره
| Я думаю, что он под огнем
|
| مقصد دیگه تیره تاره
| Другой пункт назначения темный
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می دونم می خوان از من چی بسازن
| Я знаю, что они хотят сделать из меня
|
| حتی تو فکرشون من نمی بازم
| Даже в мыслях своих я не оставлю
|
| بذار حالا روم شطرنجی بذارن
| Давайте поставим шахматную доску сейчас
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| با اینکه مغز درگیر کاره | Хотя мозг занят |
| فکرم زير تیر داره
| Я думаю, что он под огнем
|
| مقصد دیگه تیره تاره
| Другой пункт назначения темный
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می دونم می خوان از من چی بسازن
| Я знаю, что они хотят сделать из меня
|
| حتی تو فکرشون من نمی بازم
| Даже в мыслях своих я не оставлю
|
| بذار حالا روم شطرنجی بذارن
| Давайте поставим шахматную доску сейчас
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می زنن بهم قُر نمیشم
| Меня бьют, мне все равно
|
| منو شوکه نمی کنه فُرم این شهر
| Форма этого города меня не шокирует
|
| آدم ها مثل چاهین که هر چی
| Люди как chahin, что бы ни
|
| حال بدی انگاری پر نمیشن
| Кажется, они не в плохом настроении
|
| واسه من غریبه نمای شهر
| Вид на город мне непривычен
|
| انگار همه بازیگر نمایشن
| Как будто каждый актер
|
| روز ها همه چی رو می بینم
| Я вижу все в течение нескольких дней
|
| و بهش فکر می کنم توی تمام شب
| И я думаю об этом всю ночь
|
| حالا فاز بد نگیر و کله بکوب
| Теперь не впадай в плохое настроение и не кори себя
|
| به باقی راه جلو بله بگو
| Скажи «да» остальной части пути
|
| بلا بارونه مَرهَم با قطره چکون
| Нет дождя, мазь капельницей
|
| دیگه راه چاره میشه خنده ژِکوند
| Единственное решение - смеяться
|
| سنجشمون، گردش پول
| Наше измерение, денежное обращение
|
| یعنی ارزش ها افتاده از چشمون
| Это значит, что ценности упали с наших глаз
|
| یکی فلسفه هاشو تا دسته چپوند
| Один оставил свою философию
|
| واسه اثبات فلسفه کله شکوند
| Чтобы доказать философию Келешкунда
|
| دیدِ هرزه گرد
| Вид круглой непристойности
|
| نیمه حمله ور
| половина атаки вар
|
| تیز و اهل فن
| Острый и умелый
|
| که کی به صرفه تره
| Что экономичнее?
|
| اینه مهد فخر
| Это колыбель гордости
|
| دیگه معرفت
| Нет больше знаний
|
| دید و حد فهم
| Видение и понимание
|
| زیر خط فقر
| за чертой бедности
|
| ظاهر رو ببینی اصل هوش
| Посмотрите на внешний вид, принцип интеллекта
|
| تو باطن جای مغز یه فضله موش
| Внутри мозга крысиные экскременты
|
| لای برند ها خودشو پیچیده
| Он завернулся в бренды
|
| هویت و هسته پوچ
| Личность и нуль-ядро
|
| عین میوه های هورمونی
| То же, что гормональные фрукты
|
| پی زَر و کیسه های پُر پول
| Пайзер и сумки, полные денег
|
| که جار بزنی و دیده ها رو کور کنی
| сделать банку и ослепить увиденное
|
| با ایده های فُرغونی رُخ بگیری
| Придумывайте отличные идеи
|
| و میز کارو پر کنی
| и заполнить стол
|
| از جماعت لق کندم
| Я покинул собрание
|
| این بادبادک ها به یه نخ بندن
| Эти воздушные змеи привязаны к веревке
|
| این چهره عصبی گارد قلبیه
| Это нервное лицо кардиолога
|
| که خیلی ها اومدن و زخم کردن
| что многие пришли и обидели
|
| با اینکه مغز درگیر کاره | Хотя мозг занят |
| فکرم زير تیر داره
| Я думаю, что он под огнем
|
| مقصد دیگه تیره تاره
| Другой пункт назначения темный
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می دونم می خوان از من چی بسازن
| Я знаю, что они хотят сделать из меня
|
| حتی تو فکرشون من نمی بازم
| Даже в мыслях своих я не оставлю
|
| بذار حالا روم شطرنجی بذارن
| Давайте поставим шахматную доску сейчас
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| با اینکه مغز درگیر کاره
| Хотя мозг занят
|
| فکرم زير تیر داره
| Я думаю, что он под огнем
|
| مقصد دیگه تیره تاره
| Другой пункт назначения темный
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می دونم می خوان از من چی بسازن
| Я знаю, что они хотят сделать из меня
|
| حتی تو فکرشون من نمی بازم
| Даже в мыслях своих я не оставлю
|
| بذار حالا روم شطرنجی بذارن
| Давайте поставим шахматную доску сейчас
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| واسه همینه زندگی رو مبارزه می بینم
| Вот почему я вижу жизнь как борьбу
|
| با برنامه مقابلت می شینم
| Я встречу вас с программой
|
| من اعصاب بیست سال دیگمو
| мне двадцать лет
|
| الان دارم از بدن خودم مساعده می گیرم
| Теперь я получаю помощь от своего тела
|
| پوست شهر رو جلو همه می کنم
| Я поставил кожу города перед всеми
|
| اون زیر پره از مغز بی هدف
| Он полон бесцельных мозгов
|
| من جواز سانسور رو نمیدم
| Я не даю разрешения на цензуру
|
| حرف قشنگا رو که همه می زنن
| Красивые слова, которые все говорят
|
| رپ یعنی حجامت روح
| Рэп означает купание души
|
| تنبیه قضاوت کور
| Наказание за слепое суждение
|
| تفکیک عدالت و زور
| Разделение правосудия и силы
|
| خونه آخر، تجارت و پول
| Последний дом, бизнес и деньги
|
| تو حرف و عمل همه کار ها در حد
| Словом и делом все дела в пределах
|
| تا قَلَم رو دارم از همه دارا تَرَم
| Пока у меня есть ручка, я богаче всех
|
| ولی یه وقتا حس می کنم حالم خوش نیست
| Но иногда я чувствую, что мне нехорошо
|
| یه حَمزه میشه چَتر بالا سَرَم
| Над моей головой будет зонтик
|
| و با کلمه تصویر مرداب رو کشیدم
| И я нарисовал картину болота со словом
|
| اونجا که منو به صُلّابه کشیدن
| Где меня распинают
|
| به جا اینکه از پا افتاده بشینم
| Вместо того, чтобы сесть
|
| دندون نیشم رو سُمباده کشیدم
| Я отшлифовал свои клыки
|
| دیگه مهم نیست چه سالیه
| Неважно, какой сейчас год
|
| از این جا به بعد وقت اضافیه
| С этого момента это дополнительное время
|
| میری سرپایینی و سرعت می گیری
| Вы идете вниз и ускоряетесь
|
| می بینی شصت ساعت یعنی یه ثانیه
| Видите ли, шестьдесят часов означают одну секунду
|
| تا وقتی وداع بگی دار فانی | Ты смертен, пока не попрощаешься |
| کارت اینه که پر کنی جای خالی
| Карта предназначена для заполнения пробелов
|
| انگار افتادی وسط چاه تاریک
| Как будто ты упал посреди темного колодца
|
| فقط تصویر ماهو داری
| У тебя есть только наша фотография
|
| از اونجا که بُریده شد بند ناف
| Откуда была перерезана пуповина
|
| تا اون وقتی که پایان یه خط صافه
| До конца прямой
|
| قدم ها رو يه جوری من می کوبم
| Я как-то бил по ступенькам
|
| زمین که جاودانه بشه رد پام
| Да будет земля вечной для моих ног
|
| قصه رو از ته میبینم
| Я вижу историю снизу
|
| به پر و پام بد پیچیدن
| встать на ноги
|
| پس میگیرم حقم و بعد میمیرم
| Так что я получу свое право, а потом умру
|
| صد بار هم بشکنم گچ میگیرم
| Даже если я сломаю его сто раз, я получу гипс
|
| من درگیر باید و نباید شدم
| Я участвовал в том, что следует и не следует
|
| آدمارو خواستم رعایت کنم
| Я хотел уважать людей
|
| حل شده بودم تو طبیعت دورم
| Я растворился в далекой природе
|
| حالا برمیگردم به حقیقت خودم
| Теперь я возвращаюсь к своей правде
|
| با اینکه مغز درگیر کاره
| Хотя мозг занят
|
| فکرم زير تیر داره
| Я думаю, что он под огнем
|
| مقصد دیگه تیره تاره
| Другой пункт назначения темный
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می دونم می خوان از من چی بسازن
| Я знаю, что они хотят сделать из меня
|
| حتی تو فکرشون من نمی بازم
| Даже в мыслях своих я не оставлю
|
| بذار حالا روم شطرنجی بذارن
| Давайте поставим шахматную доску сейчас
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| با اینکه مغز درگیر کاره
| Хотя мозг занят
|
| فکرم زير تیر داره
| Я думаю, что он под огнем
|
| مقصد دیگه تیره تاره
| Другой пункт назначения темный
|
| ولی من می مونم
| Но я останусь
|
| می دونم می خوان از من چی بسازن
| Я знаю, что они хотят сделать из меня
|
| حتی تو فکرشون من نمی بازم
| Даже в мыслях своих я не оставлю
|
| بذار حالا روم شطرنجی بذارن
| Давайте поставим шахматную доску сейчас
|
| ولی من می مونم | Но я останусь |