| مثال علف هرز خبرا میپیچه به دورم
| Пример Новости о сорняках обтекают меня
|
| و به گوش من میرسه اینا میگن لال شدم
| И я слышу, что они говорят, что я был немым
|
| آزادی بیان مد شد همه جیگردار شدن
| Свобода самовыражения стала модной повсеместно
|
| و این ترسناکترین روال خفه کردنه
| И это самая страшная рутина удушья
|
| که فشار دستارو حس نکنی پس گردنت
| Что ты не чувствуешь давления руки за шею
|
| و اما تو یه شاکی از سر دغدغه
| И вы истец из беспокойства
|
| که پشت پرده دست ها قنوتی تو صف اوله
| За занавеской твоих рук ты в первом ряду
|
| یعنی شرف داره دشمن هزار و صد مرتبه
| То есть враг тысячу раз чествуется
|
| به این توده ی خوش استقبالِ بد بدرقه
| Он был изгнан в эту хорошо принятую массу
|
| مینوشتم تو مطمئن تر
| Я написал, что вы более уверены
|
| از اینکه مشکل از ما نیست اونا مستبدن
| Потому что для нас это не проблема, они тираны
|
| آینده شل کرد رو دوش صندلیا
| Будущее ослабило стул для душа
|
| در واقع خودم شدم دلیل تنبلیا
| На самом деле я стал причиной лени
|
| حالا بیا فرو کن تو سر که «بابا فردا حالاس»
| А теперь подойди и вложи себе в голову, что "Папа завтра"
|
| مملکتی که هر گیر و داری حله با لاس
| Страна, где потерян каждый камень преткновения
|
| سمت ما به همت و ثبات این کله بالاس
| Наша сторона усилий и стабильности этой лысой головы
|
| دهن شمارم نمیشه بست حتی با ماسک
| Я не могу закрыть рот даже маской
|
| لق هر چی قافیه
| Свободная рифма
|
| وقتی محتوا رو بی محتوایی استواره
| Когда контент бессодержателен
|
| گله مبتلا اعم از پیر، جوان، مغز نوجوان
| Пораженные стада, включая старый, молодой и подростковый мозг
|
| راه من جدا پی سبک خودکفا
| Мой путь врозь - это самодостаточный стиль
|
| «رهایی» این کلمه برام تعریف مرزیه
| «Освобождение» этим словом определяет границу
|
| که بینمون کشیدم این یه تالیف اصلیه
| Это оригинальная композиция, которую я нарисовал между нами.
|
| ثمره ی یک سال سکوت توی مغزم رپ شد
| Результатом года молчания в моем мозгу стал рэп
|
| با عدم مصرف قطع به منبع وصل شد
| Подключен к источнику без потребления энергии
|
| و اما تو خوب میشناسم تو رو
| Но я хорошо тебя знаю
|
| از توی خودت میکشم بیرون و میندازم جلوت
| Я вытаскиваю себя из тебя и толкаю вперед
|
| نه وراندازش کن خودت بر اندازش کن
| Не бросай, бросай сам
|
| من هیچی نگم بهتره به خودت میسپارم تو رو
| Я ничего не скажу, я лучше оставлю это тебе
|
| برو بابا تو هر کی بالاس گفتی پشتش پره
| Иди, папа, кто бы ты ни сказал выше, твоя спина полетит
|
| حیف دست که بخواد واسه ی تو مشتش کنه
| Жаль, что он хочет ударить тебя за тебя
|
| د آخه ناچیز آدم باید یه حجم منطقی تو خودش ببینه
| Малыш должен видеть в себе логический объем
|
| که بخواد اونو خشکش کنه
| Кто хочет, чтобы высушить его
|
| ما رسیدیم از یه راه پر حادثه ی پر ریسک
| Мы прибыли на рискованный маршрут событий
|
| که حتی فکرشم در حد هاضمه ی تو نیست
| Я даже не думаю, что смогу тебя переварить
|
| نتیجه ی این همه سال مشقت با دست خالی
| Результат всех этих лет напряженной работы
|
| حالا تبدیل شده به جاذبه ی توریست نما
| Теперь он стал туристической достопримечательностью
|
| یا در حقیقت حرومزاده هایی
| Или на самом деле сволочи
|
| که روی این میراث با میخ نوشتن یادگاری
| На этом наследии гвоздем пишешь на память
|
| وقتی حتی بعد بمب اتم سوسک نمرد
| Когда даже атомная бомба жука не умерла
|
| نخاله زنده س ته زباله دان تاریخ
| Живой мусор из помойки истории
|
| ظاهر و باطنی پشت و رویی
| Внешний вид и эзотерика сзади и спереди
|
| ظاهرا گرسنه نیستی باطنا گشنه خویی
| Видимо ты не голоден, ты голоден внутренне
|
| لافتو از پایین زدی ساکن پشت بومی
| Лафто снизу ударил жителя за спиной аборигена
|
| قلم مو دست منه صاف بشین تو پشت بومی
| Кисть моей рукой прямо на спине туземца
|
| اون که نردبون زیرتو شکوند
| Тот, кто ломает лестницу под тобой
|
| من نبودم اونه که به تو دینشو چپوند
| Я не был тем, кто цеплялся за вашу религию
|
| من زیستنو نوشتم تو زیستتو بخون
| Я написал вашу биографию, прочитайте вашу биографию
|
| من اگه خطر میکنم میخرم ریسکشو به جون
| Если я рискну, я рискну
|
| درست شد، آها من اومدم که نرم
| Правильно, о, я пришел таким мягким
|
| این ناگفته ها میخوان مغزمو از سرم بکـنن
| Эти невысказанные вещи хотят промыть мне мозги
|
| اگه بخوام از اعتبار و شرف بگذرم
| Если я хочу выйти за рамки авторитета и чести
|
| که الان باید نصف این شهر رو سند بزنم
| Теперь я должен задокументировать половину этого города
|
| یه دریا بنزینم در پی جرقه زدن
| Я зажег море газа
|
| سرم به سنگ نخورد سنگو زدم به سرم
| Я не ударился головой о камень, я ударился головой
|
| بیست سال کار که ثابت کنم برنده منم
| Двадцать лет работы, чтобы доказать, что я победитель
|
| من حتی لباسامو میشستم با عرق تنم
| Я даже постирала свою одежду в поту
|
| حال، نشستم تو کورسوی نیمه شب
| Теперь я сижу посреди ночи
|
| سر بلند میتونم به اون دور خیره شم
| Я могу смотреть вокруг с высоко поднятой головой
|
| منتقدانی که برام بو میکشن
| Критики, которые пахнут мной
|
| قبل پخش صدا صفحه هارو بو میکشن
| Они нюхают экран перед воспроизведением звука
|
| آدم با کرده ها مرتفع میشه
| Один встает с делами
|
| با نکرده ها جسورانه معتبر میشه
| Это смело подтверждается тем, что он не сделал
|
| این یه جمعبندیه که از جمعیت دیدم
| Это резюме, которое я видел из толпы
|
| پس اول دومی رو ارجحیت میدم
| Так что я предпочитаю второе первому
|
| تو دوره ای که هنرارو بلیت میکنن
| В период, когда артисты покупают билеты
|
| بازیکنا تیم خودشونو دریبل میکنن
| Игроки ведут свою команду
|
| آدما خاکی باشی بازم گلیت میکنن
| Жители Хаки Баши снова плачут
|
| مسئولا برعکس وعده هاشون کلید میخورن
| Официально их обещания не соответствуют действительности.
|
| شاید، شاید هم یه روزی وزیرت کنن
| Может быть, может быть, однажды они сделают тебя министром
|
| تو کارشون شد پلن بچینن و زیرت کنن
| Их работа заключалась в том, чтобы составить план и следовать ему.
|
| قبل از اینکه به دسیسه های کسی فکر کنم
| Прежде чем я подумаю о чьих-либо заговорах
|
| باید بدونم که این بازی کثیفه کلا
| Мне нужно знать, что эта игра совершенно грязная
|
| من میونبرو ترجیح ندادم به مسیر بلند
| Я не предпочел Муэнбро дальнему пути
|
| میخوان تو لحظه فقط تو رو اسیرت کنن
| Они просто хотят захватить вас в данный момент
|
| هنرای مصرفی وسیله شدن
| Потребительское искусство становится средством
|
| ولی من الهام میگیرم از روح اصیل خودم
| Но меня вдохновляет мой оригинальный дух
|
| با کلی وصله روی بالم هنوز بلندپروازم
| Я все еще амбициозен с целым патчем на бальзаме
|
| ببین حتی زخمام عین خودم سربازن
| Смотри даже на раны таких солдат, как я.
|
| الان تو استودیو هم فقط یکی دو خط کم دارم
| Теперь у меня в студии не хватает только одной или двух строк
|
| جوری مینویسمش که انگار به ذوقم لم دادم
| Я пишу это, как будто я потерял свой вкус
|
| اینا نور سنو میخوان من تو مخم شمع دارم
| Им нужен свет снега, у меня во рту свеча
|
| شب کارم با هر یه مصرع به خودم دم دادم
| Ночью я вздыхал с облегчением на каждом шагу
|
| هنرمندا راست دولتمردا چپ
| Художники Правые Правительство Левые
|
| تف به اون صفی که بشه مرتب با چک
| Плевать на эту линию, чтобы регулярно проверять
|
| رو ضرب عرش هر وزنو ضربه میکنم
| Я попал на трон каждого веса
|
| تو عصر پاچه خوارا فقط کله میخورم
| В век смятения я только упрямо ем
|
| شک نمیکنم که واسم تنها سلاح باوره
| Я не сомневаюсь, что я единственное оружие веры
|
| که دشمن سکوت فقر ضعف الا آخره
| Что враг молчания бедности - слабость до конца
|
| همم من اومدم که نرم
| Я тоже стал мягким
|
| همم من اومدم که نرم
| Я тоже стал мягким
|
| من اومدم که نرم
| Я стал мягким
|
| من اومدم که نرم
| Я стал мягким
|
| من
| я
|
| من
| я
|
| من اومدم که نرم | Я стал мягким |