| Aynaya baktın senden ötesi yok, aynayı sev
| Ты посмотрела в зеркало, нет больше тебя, люби зеркало
|
| Radyoda sevdiğin şarkı çalmış, radyoyu sev
| Твоя любимая песня играет на радио, люблю радио
|
| Kalbine baktığın kadın başkasınınmış, iyi mi?
| Женщина, чье сердце вы видите, принадлежит кому-то другому, понятно?
|
| Git patlat bu kafayı şimdi
| Иди ударь эту голову сейчас
|
| Git patlat bu kafayı şimdi
| Иди ударь эту голову сейчас
|
| Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
| Иногда тебе надоедают все
|
| Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
| Вам нужно вытащить вилку и закрыть магазин.
|
| Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
| Его ссора, его беспокойство, его война, его любовь, его беда
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Sonraya kaldın bundan kötüsü yok, sonrayı sev
| Ты оставлен на потом, ничего хуже этого, любовь потом
|
| Kadrolu çıkarcı senden caymış, şansını sev
| Стойкий спекулянт отвернулся от тебя, люби свою удачу
|
| Vurdulu kırdılı kadın kapı duvarmış, iyi mi?
| Сбитая с толку женщина — это дверная стена, с ней все в порядке?
|
| Git patlat bu kafayı şimdi
| Иди ударь эту голову сейчас
|
| Git patlat bu kafayı şimdi
| Иди ударь эту голову сейчас
|
| Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
| Иногда тебе надоедают все
|
| Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
| Вам нужно вытащить вилку и закрыть магазин.
|
| Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
| Его ссора, его беспокойство, его война, его любовь, его беда
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
| Иногда тебе надоедают все
|
| Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
| Вам нужно вытащить вилку и закрыть магазин.
|
| Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
| Его ссора, его беспокойство, его война, его любовь, его беда
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Git patlat bu kafayı şimdi
| Иди ударь эту голову сейчас
|
| Git patlat bu kafayı şimdi
| Иди ударь эту голову сейчас
|
| Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
| Иногда тебе надоедают все
|
| Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
| Вам нужно вытащить вилку и закрыть магазин.
|
| Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
| Его ссора, его беспокойство, его война, его любовь, его беда
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
| Иногда тебе надоедают все
|
| Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
| Вам нужно вытащить вилку и закрыть магазин.
|
| Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
| Его ссора, его беспокойство, его война, его любовь, его беда
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Ah be kardeşim başına ne geldi
| О человек, что случилось с моим братом
|
| Başına ne geldi | что с ним произошло |