| A Voz Do Mal (оригинал) | Голос Зла (перевод) |
|---|---|
| Xutos & Pontapés | Удары и удары |
| Miscellaneous | Разное |
| A Voz Do Mal | Голос Зла |
| Sei que te queres esconder | Я знаю, ты хочешь спрятаться |
| Sei que me queres deixar | Я знаю, ты хочешь оставить меня |
| Vais ter muito que correr | Вам предстоит много бегать |
| Sabes que te vou achar | Ты знаешь, я найду тебя |
| Na aldeia mais distante | В самой дальней деревне |
| Acabarei por te encontrar | я в конце концов найду тебя |
| Esperarei por um sinal | Я буду ждать знака |
| Da tua sombra ao passar | Дайте свою тень при прохождении |
| À luz da lua | В свете луны |
| A voz do mal | Голос зла |
| Uma rua mais sombria | Более темная улица |
| O cenário habitual | Обычный сценарий |
| Uma noite mais vazia | более пустая ночь |
| Mudarás o meu final | Ты изменишь мою концовку |
| Para acabares tudo de vez | Покончить со всем раз и навсегда |
| Tu vais ter que me matar | Тебе придется убить меня |
| E eu ficarei para sempre sem ti | И я буду вечно без тебя |
| Esse remorso fatal | Это фатальное раскаяние |
| Desconheço a voz de Deus | Я не знаю голоса Бога |
| Só conheço a voz do mal | Я знаю только голос зла |
| Desconheço a voz de Deus | Я не знаю голоса Бога |
| Só conheço a voz do mal | Я знаю только голос зла |
