| Naquele dia parecia
| в тот день казалось
|
| Que tudo iria dar certo
| что бы все получилось
|
| Acordei tarde e confiante
| Я проснулся поздно и уверенно
|
| Em conseguir tudo o que queria
| Чтобы получить все, что я хотел
|
| Já com o sol bem alto
| С солнцем очень высоко
|
| Eu decidi seguir o meu caminho
| Я решил пойти своим путем
|
| Hoje era o dia de alcançar
| Сегодня был день, чтобы достичь
|
| Tudo o que tinha sonhado
| Все, о чем я мечтал
|
| Saí pra rua sem querer saber
| Я вышел на улицу, не желая знать
|
| Aquilo que me iria acontecer
| Что бы со мной случилось
|
| Senti que tinha chegado o momento
| Я чувствовал, что время пришло
|
| De correr tanto ou mais que o vento
| От бега столько же или больше, чем ветер
|
| De correr tanto ou mais que o tempo
| От пробега столько же или больше, чем время
|
| Ahhh, mas não foi assim…
| Ааа, все было не так...
|
| Mas a vontade de alcançar
| Но стремление достичь
|
| Foi muito mais forte do que eu
| Это было намного сильнее меня
|
| Porque tamanha era pressa de chegar
| Потому что была такая спешка, чтобы прибыть
|
| Que nem sequer me apercebi
| Что я даже не понял
|
| O que foi que me aconteceu
| Что со мной случилось
|
| Deixei tudo pra trás sem querer saber
| Я оставил все это позади, не желая знать
|
| Deitei tudo a perder sem sequer pensar
| Я выбросил все, даже не подумав
|
| Em tudo o que apostei naquele momento
| На все, что я поставил в тот момент
|
| Eu quis correr mais que o vento
| Я хотел бежать быстрее ветра
|
| Eu quis correr mais que o tempo
| Я хотел бежать дольше, чем время
|
| Ahhh, mas não foi assim… | Ааа, все было не так... |