Перевод текста песни Vida Malvada - Xutos & Pontapés

Vida Malvada - Xutos & Pontapés
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vida Malvada , исполнителя -Xutos & Pontapés
Песня из альбома: Circo De Feras
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1986
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:PolyGram Portugal

Выберите на какой язык перевести:

Vida Malvada (оригинал)Злая Жизнь (перевод)
Adeus vida atinada Прощай умная жизнь
Dos horários e das bichas Времен и педиков
E das gripes do inverno И зимний грипп
E do suor do verão И от летнего пота
Adeus vida atinada Прощай умная жизнь
Das mil maneiras de passar fome Из тысячи способов голодать
Adeus às praias прощай пляжи
Cheias de gente полно людей
E um beijo pra quem fica И поцелуй для тех, кто остается
Adeus vida atinada Прощай умная жизнь
Ter de dormir sete horas por dia Приходится спать по семь часов в сутки
Ir para o trabalho e ainda é de noite Иду на работу, а еще ночь
Sempre o mesmo a todas as horas Всегда одно и то же во все часы
Adeus vida atinada Прощай умная жизнь
Das mil maneiras de passar fome Из тысячи способов голодать
Adeus às praias прощай пляжи
Cheias de gente полно людей
E um beijo pra quem fica И поцелуй для тех, кто остается
Mudar de roupa, saudar o cabelo Переодевание, приветствие волос
Dormir no carro, todo nu em pelo Сплю в машине голышом
Dizer que hoje o dia está perfeito Сказать, что сегодня идеальный день
Pôr óculos escuros a torto e a direito Надевание солнцезащитных очков налево и направо
Pois hoje vou pegar na guitarra Что ж, сегодня я возьму гитару
É hoje que eu me faço à estrada Сегодня я отправился в путь
Olá ó vida malvada Здравствуй, злая жизнь
Escorrega e desliza Скользить и скользить
Nessa estrada de vento На этой ветреной дороге
Sempre, sempre, sempre Всегда всегда всегда
Adeus às praias прощай пляжи
Cheias de gente полно людей
E um beijo pra quem ficaИ поцелуй для тех, кто остается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: