Перевод текста песни No soy el mismo - Xriz, Ana Mena

No soy el mismo - Xriz, Ana Mena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No soy el mismo, исполнителя - Xriz.
Дата выпуска: 30.03.2017
Язык песни: Испанский

No soy el mismo

(оригинал)
No soy el mismo te lo confieso
No sé qué me ha pasado pero ya no puedo
Quizás mis sentimientos se fueron volando
Con el viento…
Soy preso del panico y del desconcierto
Que sólo tengo ganas de salir corriendo
Hay un millón de lágrimas que están rodando
Por el suelo…
Y aún recuerdo el día en que te conocí
Todas aquellas noches en Canarias y Madrid
Y aunque lo intento, no las encuentro
Sé que he dejado mil promesas por cumplir
Sé que no supe cuidar la relación
Mientras tú me esperabas
Yo volaba en un avión
Y el tiempo se olvidó de ti, de mí, de los dos
¿Cómo poder echar el tiempo hacia atrás?
Para estar juntos y volver a comenzar
Y que el destino, hoy vuelva a unirnos
Sé que tardamos mucho tiempo en aceptar
Que la distancia no nos puede separar
Y tu camino, fue siempre el mío
Ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay eeeh
No soy la misma te lo confieso
Y pese a la distancia guardo tu recuerdo
Tu imagen me persigue y no logro olvidarme de tus besos
Tirada en la cama, mirando hacia el techo
Recuerdo aquel mensaje que decía lo siento
Y como poco a poco cambió nuestras vidas, sin remedio
Y no entiendo porque ahora me siento así
Si tengo lo que quiero
Y aún así no soy feliz
Y es que te pienso
Y me arrepiento
Pero en el fondo no quería verte sufrir
Sé que tuve que aceptar tu decisión
Cada vez la distancia se hacia presa de los dos
Y el tiempo se olvidó de ti, de mí, del amor
¿Cómo poder echar el tiempo hacia atrás?
Para estar juntos y volver a comenzar
Y que el destino, hoy vuelva a unirnos
Sé que tardamos mucho tiempo en aceptar
Que la distancia no nos puede separar
Y tu camino, fue siempre el mío
Eras la luz que me guiaba al caminar
Si tú vuelves a mí (si tú vuelves a mí)
No te volveré a fallar
¿Cómo poder echar el tiempo hacia atrás?
Para estar juntos y volver a comenzar
Y que el destino, hoy vuelva a unirnos
Sé que tardamos mucho tiempo en aceptar
Que la distancia no nos puede separar
Y tu camino, fue siempre el mío
Ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay

Я не тот же.

(перевод)
я уже не тот, признаюсь
Я не знаю, что со мной случилось, но я больше не могу
Может быть, мои чувства улетели
С ветром…
Я в плену паники и недоумения
Что я просто хочу убежать
Есть миллион слез, которые катятся
На полу…
И я до сих пор помню тот день, когда встретил тебя
Все эти ночи на Канарских островах и в Мадриде
И хотя я пытаюсь, я не могу их найти
Я знаю, что оставил тысячу обещаний, которые нужно сдержать.
Я знаю, что я не знал, как заботиться об отношениях
пока ты ждал меня
я летел на самолете
И время забыло о тебе, обо мне, о нас обоих
Как можно повернуть время вспять?
Быть вместе и начать сначала
И пусть сегодня судьба снова сведет нас
Я знаю, что потребовалось много времени, чтобы принять
Что расстояние не может нас разлучить
И твой путь всегда был моим
ой ой ой ой ой
ой ой ой ой ой
ой ой ой ой ой eeeh
я уже не тот, признаюсь
И несмотря на расстояние я храню твою память
Твой образ преследует меня, и я не могу забыть твои поцелуи
Лежу на кровати, смотрю в потолок
Я помню это сообщение, в котором говорилось, что извините
И так мало-помалу это изменило нашу жизнь, без лечения
И я не понимаю, почему я так себя чувствую сейчас
Если у меня есть то, что я хочу
И все же я не счастлив
И я думаю о тебе
И я сожалею
Но в глубине души я не хотел видеть, как ты страдаешь
Я знаю, что должен был принять твое решение
Каждый раз расстояние становилось жертвой двух
И время забыло о тебе, обо мне, о любви
Как можно повернуть время вспять?
Быть вместе и начать сначала
И пусть сегодня судьба снова сведет нас
Я знаю, что потребовалось много времени, чтобы принять
Что расстояние не может нас разлучить
И твой путь всегда был моим
Ты был светом, который вел меня, когда я шел
Если ты вернешься ко мне (если ты вернешься ко мне)
Я не подведу тебя снова
Как можно повернуть время вспять?
Быть вместе и начать сначала
И пусть сегодня судьба снова сведет нас
Я знаю, что потребовалось много времени, чтобы принять
Что расстояние не может нас разлучить
И твой путь всегда был моим
ой ой ой ой ой
ой ой ой ой ой
ой ой ой ой ой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
D'estate non vale ft. Ana Mena 2019
Te ves buena 2019
Aire ft. Xriz 2020
Una volta ancora ft. Ana Mena 2019
Me Quedo ft. Ana Mena 2021
No es para tanto ft. Ana Mena 2020
Mamita ft. Xriz 2013
Mi corazón ft. Buxxi 2016
Ahora Me Toca ft. Ana Mena, Rangel, Yago Roche 2019
Oye Niña 2015
Me enamoré 2015
Cuento de Hadas 2015
Eres mía 2015
El traguito 2018
Besos prohibidos 2015
Si te vas 2019
7 Minutos 2019
Voodoo 2019
El momento 2015
Mienteme 2015

Тексты песен исполнителя: Xriz
Тексты песен исполнителя: Ana Mena