| I wanna show you that I care
| Я хочу показать тебе, что мне не все равно
|
| But I don’t have the nerve
| Но у меня нет нервов
|
| I wanna say I love you
| Я хочу сказать, что люблю тебя
|
| But I can’t find the words
| Но я не могу найти слова
|
| I wish that you could know how I
| Я хочу, чтобы вы могли знать, как я
|
| Really felt all of this time
| Действительно чувствовал все это время
|
| But no matter what I do
| Но что бы я ни делал
|
| You can’t see the signs
| Вы не можете видеть знаки
|
| He was an average teen, he partied often and he sagged his jeans
| Он был обычным подростком, часто устраивал вечеринки и провисал на джинсах.
|
| Sat in the very back of the class so he could nap and dream
| Сидел в самом конце класса, чтобы он мог вздремнуть и помечтать
|
| And fantasize about the girl he was obsessed with
| И фантазировать о девушке, которой он был одержим
|
| The one who stole his heart and always kept it
| Тот, кто украл его сердце и всегда хранил его
|
| Cause ever since the seventh grade
| Потому что с седьмого класса
|
| She was always standin' in his center stage
| Она всегда стояла в центре его внимания
|
| But every time he tried to talk to her, she would just step away
| Но каждый раз, когда он пытался поговорить с ней, она просто отходила
|
| And though she never spoke to him, it didn’t matter
| И хотя она никогда не говорила с ним, это не имело значения
|
| Cause Billy never liked the chit-chatter
| Потому что Билли никогда не любил болтовню
|
| So what if a little passive? | Так что, если немного пассивно? |
| To him she was attractive
| Для него она была привлекательна
|
| He could sense a massive personality perfectly by the way she acted
| Он прекрасно чувствовал крупную личность по тому, как она действовала.
|
| Plus she wrote poems for the paper every month
| Плюс она писала стихи для газеты каждый месяц
|
| It was the lines on the page that had him fallin' in love
| Это были строки на странице, которые заставили его влюбиться
|
| But he never told his friends, they would say that he was crazy
| Но он никогда не говорил своим друзьям, они бы сказали, что он сумасшедший
|
| So no one ever found out that Billy liked Amy
| Так что никто так и не узнал, что Билли нравилась Эми.
|
| He just gracefully endured, being blatantly ignored
| Он просто изящно терпел, когда его откровенно игнорировали.
|
| But sooner or later, Billy wouldn’t take it anymore
| Но рано или поздно Билли не выдержал бы
|
| I wanna show you that I care
| Я хочу показать тебе, что мне не все равно
|
| But I don’t have the nerve
| Но у меня нет нервов
|
| I wanna say I love you
| Я хочу сказать, что люблю тебя
|
| But I can’t find the words
| Но я не могу найти слова
|
| I wish that you could know how I
| Я хочу, чтобы вы могли знать, как я
|
| Really felt all of this time
| Действительно чувствовал все это время
|
| But no matter what I do
| Но что бы я ни делал
|
| You can’t see the signs
| Вы не можете видеть знаки
|
| He was an average teen, he partied often and he sagged his jeans
| Он был обычным подростком, часто устраивал вечеринки и провисал на джинсах.
|
| Sat in the very back of the class so he could nap and dream
| Сидел в самом конце класса, чтобы он мог вздремнуть и помечтать
|
| And fantasize about the girl he was obsessed with
| И фантазировать о девушке, которой он был одержим
|
| The one who stole his heart and always kept it
| Тот, кто украл его сердце и всегда хранил его
|
| So he’s takin' his chances, day after day of wasted advances
| Так что он рискует, день за днем теряя авансы
|
| He was always lonely without a date for the dances
| Ему всегда было одиноко без свидания на танцы
|
| 'Till he decided that he would try to do something bold
| «Пока он не решил, что попытается сделать что-то смелое
|
| He would make his feelings known by reciting her a poem
| Он выражал свои чувства, читая ей стихотворение.
|
| Like the poems she was publishing every month in the paper
| Как стихи, которые она публиковала каждый месяц в газете
|
| He grabbed a pen and pad and then he labored
| Он схватил ручку и блокнот, а затем начал трудиться.
|
| Sat and he crafted it, and then he practiced it, had to happen immaculate
| Сел, и он создал это, а затем он практиковал это, должно было получиться безупречно
|
| But half of it just ended up scribbled and trash basketed
| Но половина этого просто оказалась исписанной и выброшенной в мусорную корзину.
|
| 'Till he finally mastered it, and recited it perfectly
| «Пока он, наконец, не освоил его и не продекламировал в совершенстве
|
| Yo this was a life or death emergency
| Эй, это была чрезвычайная ситуация жизни или смерти
|
| But you can’t be nervous, B, you could risk it all
| Но ты не можешь нервничать, Би, ты можешь рискнуть всем
|
| So you need to stand tall, and approach her in the hall (deep breath)
| Так что вам нужно выпрямиться и подойти к ней в холле (глубокий вдох)
|
| «Yo what up tuts? | «Эй, как дела? |
| I’m at the entrance of your palace
| Я у входа в твой дворец
|
| And I think that I been starin' at aurora borealis
| И я думаю, что я смотрел на северное сияние
|
| You shine so bright that you could light up the sky
| Ты сияешь так ярко, что можешь осветить небо
|
| And Columbus with a compass would get lost in your eyes»
| И Колумб с компасом затерялся бы в твоих глазах»
|
| But her reaction was absurd
| Но ее реакция была абсурдной
|
| All she did was stare back without sayin' a single word
| Все, что она делала, это смотрела в ответ, не говоря ни слова
|
| And gave him a weird look
| И дал ему странный взгляд
|
| She tried sayin' something with her hands but she couldn’t
| Она пыталась что-то сказать руками, но не могла
|
| Cause she was carryin' books
| Потому что она несла книги
|
| But that was all that it took, Billy was too crushed
| Но это было все, что потребовалось, Билли был слишком подавлен
|
| Had to run away so nobody would see the tears rush
| Пришлось убежать, чтобы никто не увидел слезы
|
| And for the rest of the week, he locked himself in his apartment
| А до конца недели он запирался в своей квартире
|
| Cause he didn’t have the strength to face the world so broken-hearted
| Потому что у него не было сил смотреть в лицо миру с разбитым сердцем
|
| After seven days of darkness, got a letter in the mail
| После семи дней мрака пришло письмо по почте
|
| But before he even looked at it, he let that ship sail
| Но прежде чем он даже взглянул на это, он отпустил этот корабль
|
| He was too concerned with all the sadness in his life
| Он был слишком озабочен всей печалью своей жизни
|
| So instead of a letter opener he grabbed a kitchen knife
| Поэтому вместо ножа для вскрытия писем он схватил кухонный нож.
|
| I wanna show you that I care
| Я хочу показать тебе, что мне не все равно
|
| But I don’t have the nerve
| Но у меня нет нервов
|
| I wanna say I love you
| Я хочу сказать, что люблю тебя
|
| But I can’t find the words
| Но я не могу найти слова
|
| I wish that you could know how I
| Я хочу, чтобы вы могли знать, как я
|
| Really felt all of this time
| Действительно чувствовал все это время
|
| But no matter what I do
| Но что бы я ни делал
|
| You can’t see the signs
| Вы не можете видеть знаки
|
| She was far from your average teen
| Она была далека от вашего среднего подростка
|
| The quiet type who never had a scene
| Тихий тип, у которого никогда не было сцены
|
| Studied often and wrote poems for the school magazine
| Часто учился и писал стихи для школьного журнала.
|
| She had a little secret and she always kept it
| У нее был маленький секрет, и она всегда его хранила
|
| There was a boy that she was obsessed with
| Был мальчик, которым она была одержима
|
| So when she wrote a poem for the school paper every month
| Поэтому, когда она каждый месяц писала стихотворение для школьной газеты
|
| Every line on the page was dedicated to her crush
| Каждая строчка на странице была посвящена ее возлюбленной.
|
| But she never told her friends, they would say that it was silly
| Но она никогда не говорила своим друзьям, они сказали бы, что это глупо
|
| So no one ever found out that Amy liked Billy
| Так что никто так и не узнал, что Эми нравился Билли.
|
| 'Till the day that Billy stopped her by her locker during school
| «До того дня, когда Билли остановил ее у шкафчика в школе
|
| But she couldn’t understand him and responded like a fool
| Но она не могла его понять и ответила как дурак
|
| And gave him a weird look
| И дал ему странный взгляд
|
| She tried doin' sign language, but she couldn’t cause she was
| Она пыталась использовать язык жестов, но не могла, потому что была
|
| Carryin' all her books
| Carryin 'все ее книги
|
| See, even though Amy was equally obsessed
| Смотрите, хотя Эми была так же одержима
|
| She was too embarrassed to tell him that she was born deaf
| Она была слишком смущена, чтобы сказать ему, что родилась глухой
|
| Avoided him at school, but to make her love known
| Избегала его в школе, но чтобы рассказать о своей любви
|
| She would leave him little signs through the lines of her poems
| Она оставила бы ему маленькие знаки через строки своих стихов
|
| So she sent one to his home, after seven days passed
| Так что она послала один к нему домой, после того, как прошло семь дней
|
| Cause it seemed like Billy wasn’t showin' up to class
| Потому что казалось, что Билли не появлялся на уроке
|
| So she’s going home confused, trapped in the worst mood
| Итак, она идет домой растерянная, в ловушке в худшем настроении
|
| Flippin' on the TV to a tragic story on the news
| Перелистывание по телевизору к трагической истории в новостях
|
| It was a picture of your average teen, all it said was this:
| Это была фотография обычного подростка, и на ней было сказано только следующее:
|
| «LOCAL TEEN SUICIDAL WITH A KNIFE TO HIS WRIST»
| «МЕСТНЫЙ ПОДРОСТОК САМОУБИЙСТВЕН С НОЖОМ НА ЗАПЯСТЬЕ»
|
| At the scene where he died was a letter never read
| На месте, где он умер, было письмо, которое никогда не читали.
|
| From a girl named Amy and it said
| От девушки по имени Эми, и он сказал
|
| I wanna show you that I care
| Я хочу показать тебе, что мне не все равно
|
| But I don’t have the nerve
| Но у меня нет нервов
|
| I wanna say I love you
| Я хочу сказать, что люблю тебя
|
| But I can’t find the words
| Но я не могу найти слова
|
| I wish that you could know how I
| Я хочу, чтобы вы могли знать, как я
|
| Really felt all of this time
| Действительно чувствовал все это время
|
| But no matter what I do
| Но что бы я ни делал
|
| You can’t see the signs
| Вы не можете видеть знаки
|
| So if you have something to say to somebody, then do it now | Так что, если вам есть что сказать кому-то, сделайте это сейчас |