Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back to You, исполнителя - Wynter Gordon.
Дата выпуска: 16.06.2011
Язык песни: Английский
Back to You(оригинал) | К тебе(перевод на русский) |
I can be so vague, so cold sometimes, it's true, I'm such a fool | Иногда я могу быть нерешительной, холодной, это так, я такая глупышка. |
You don't know that when I lie in bed, I touch myself to you. | Ты даже не знаешь, что когда я лежу в постели, я прикасаюсь к тебе своим телом. |
All the creepy thoughts my mind designed to cope with loneliness. | Все эти странные мысли придумал мой разум, чтобы победить одиночество, |
When I pushed away my one true chance to live in happiness. | Когда я отказалась от своего единственного шанса быть счастливой. |
- | - |
It always comes back to you. | Всё всегда сводится к тебе, |
It always comes back to you. | Всё всегда сводится к тебе... |
- | - |
I'm afraid to stop, and rest my head and put my trust in us. | Я боюсь остановиться, успокоиться и поверить в "нас". |
I'm a fabulous example of an exhausted wanderer. | Я — чудесный пример изнурённого странника. |
I can walk all day and smile and say that this here is success. | Я могу ходить, постоянно улыбаясь и повторяя, что всё прекрасно, |
But it don't mean s**t, unless you're here | Но это ни черта не значит, если рядом нет тебя, |
And you're not and I'm a mess. | А тебя действительно нет рядом, и я схожу с ума. |
- | - |
I took you for granted, I spit in your face. | Я принимала тебя как данность, я плевала тебе в лицо. |
And I let you shower me with love then threw it away. | Я позволила тебе окружить себя любовью, а затем выбросила её. |
Now I miss your heartbeat, and I miss your face. | Теперь я скучаю по твоему сердцебиению, я скучаю по твоему лицу |
And I miss just lying there with you, a part of your space. | И просто по тому, как лежала здесь с тобой — часть твоего пространства. |
- | - |
Always comes back to you. | Всё всегда сводится к тебе, |
Always comes back to you. | Всё всегда сводится к тебе... |
Back to You(оригинал) |
I can be so vain, so cold sometimes, it’s true |
I’m such a fool |
You don’t know that when I lie in bed, I touch myself to you |
All the creepy thoughts my mind designed to cope with loneliness |
When I pushed away my one true chance to live in happiness |
It always comes back to you |
It always comes back to you |
I’m afraid to stop and rest my head and put my trust in us |
I’m a fabulous example of an exhausted wanderer |
I can walk all day and smile and say that this here is success |
But it don’t mean shit unless you’re here, and you’re not, and I’m a mess |
I took you for granted, I spit in your face |
And I let you shower me with love then threw it away |
Now I miss your heartbeat and I miss your face |
And I miss just lying there with you, a part of your space |
It always come back to you |
(repeat to fade) |
Назад к Тебе(перевод) |
Иногда я могу быть таким тщеславным, таким холодным, это правда |
я такой дурак |
Ты не знаешь, что когда я лежу в постели, я прикасаюсь к тебе |
Все жуткие мысли, которые мой разум придумывал, чтобы справиться с одиночеством |
Когда я оттолкнула свой единственный настоящий шанс жить в счастье |
Это всегда возвращается к вам |
Это всегда возвращается к вам |
Я боюсь остановиться, отдохнуть и довериться нам |
Я сказочный пример измученного странника |
Я могу ходить весь день и улыбаться и говорить, что это успех |
Но это ни хрена не значит, если ты здесь, а тебя нет, и я в беспорядке |
Я принял тебя как должное, я плюю тебе в лицо |
И я позволил тебе осыпать меня любовью, а потом выбросил ее |
Теперь я скучаю по твоему сердцу и по твоему лицу |
И я скучаю по тому, как просто лежать с тобой, часть твоего пространства |
Это всегда возвращается к вам |
(повторяйте, чтобы исчезнуть) |