| The Threshingfloor (оригинал) | Гумно (перевод) |
|---|---|
| Look who’s fan is in his hands | Посмотрите, чей веер у него в руках |
| Upon the ground of sifting? | На основании просеивания? |
| Instruments with teeth | Инструменты с зубами |
| A place for the called for | Место для призванных |
| We call it the floor into the air | Мы называем это пол в воздух |
| In this time of threshing | В это время молотьбы |
| Bara devlam | Бара Девлам |
| Davlam bara | Давлам бара |
| Devlam bara | Девлам бара |
| Istenem | Истенем |
| By the hooves of beasts | Копытами зверей |
| Round this winnowing pile | Вокруг этой просеивающей кучи |
| Golden sheaves | Золотые снопы |
| The gleaming plain for miles | Сверкающая равнина на мили |
| Lift up your iron heel | Поднимите свою железную пяту |
| Spin Ezekiel’s wheel | Крути колесо Иезекииля |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Him the lord of hosts | Ему господин воинств |
| Every secret sin | Каждый тайный грех |
| On and of this earth | На этой земле |
| Grows fierce from the ground | Вырастает свирепым из земли |
| Instruments with teeth | Инструменты с зубами |
| Instruments with teeth | Инструменты с зубами |
| Cut them down | Сократите их |
| Look who’s fan is in his hands | Посмотрите, чей веер у него в руках |
| Upon the ground of sifting | На основании просеивания |
