| Singing Grass (оригинал) | Поющая трава (перевод) |
|---|---|
| He has thought himself | Он думал о себе |
| To the end of things | До конца вещей |
| To a cold ceder fire | К холодному кедровому огню |
| In mind | В уме |
| You are beside him there | Ты рядом с ним там |
| The house | Дом |
| The church yard and field | Церковный двор и поле |
| This his wind | Это его ветер |
| Sways the grass to dance | Качает траву, чтобы танцевать |
| To dance before him | Танцевать перед ним |
| Arrow ceder | Седер со стрелой |
| Dogwood | Кизил |
| Ash | Пепел |
| Tipped bone | Наконечник кости |
| Antler | Рог |
| Stone and lash | Камень и плеть |
| Hear clanging of hoof and heel | Услышьте лязг копыт и пяток |
| The rattle by roan | Погремушка от Роана |
| On the white mountain | На белой горе |
| On the black hill shown | На черном холме показано |
| The beast | Зверь |
| He plays his harp | Он играет на своей арфе |
| He does deceive the hearts | Он обманывает сердца |
| False fires in the minds of men | Ложные огни в умах мужчин |
| This his wind | Это его ветер |
| Sways the grass to dance | Качает траву, чтобы танцевать |
| This his wind | Это его ветер |
| Sways the grass to dance | Качает траву, чтобы танцевать |
| To dance before him | Танцевать перед ним |
