| Routa, Pt.2 (оригинал) | Routa, Pt.2 (перевод) |
|---|---|
| Laying to rest | Отдых |
| And summon the death | И вызвать смерть |
| With profound and fierce fire | С глубоким и яростным огнем |
| Cleanse the soul in the blaze | Очисти душу в огне |
| Of the ancient wrath | Древнего гнева |
| Searing grave | Пылающая могила |
| Black flames from the void | Черное пламя из пустоты |
| Tear thru the pyre | Прорваться через костер |
| From fire to embers | От огня до углей |
| With strength I burn | С силой я горю |
| Resurrection of the fallen | Воскрешение павших |
| Into the lifeless lands of the north | В безжизненные земли севера |
| From the abyss from the core | Из бездны из ядра |
| From the depths of the damnation | Из глубин проклятия |
| The infernal regions | Адские регионы |
| I was reborn into the coldest dawn | Я переродился в самый холодный рассвет |
| The coldest of them all | Самый холодный из всех |
| Once departed and reawakened | Однажды ушел и пробудился |
| I carry the mark of the fourth rider | Я ношу знак четвертого всадника |
| Of the pale horse | Бледной лошади |
| The bringer of death upon the earth | Несущий смерть на землю |
| I was brought back with a coal-black soul | Меня вернули с угольно-черной душой |
| My heart beats sill forevermore | Мое сердце бьется вечно |
| In the flames of the end I’ve been reborn | В пламени конца я переродился |
