| In the aftermath of storms
| После штормов
|
| I’ll let you use my hammer.
| Я позволю тебе воспользоваться моим молотком.
|
| I wasn’t bold and so I went and stole it In the cover of the wailing of the storm.
| Я не был смелым, и поэтому я пошел и украл его Под покровом воя бури.
|
| My man, I can see her smiling.
| Мужик мой, я вижу, как она улыбается.
|
| I can see her smiling, my man.
| Я вижу, как она улыбается, мой мужчина.
|
| When the old bone dry days whipped into a night of dancing,
| Когда старые сухие дни превратились в ночь танцев,
|
| Cause I, I can see into the future.
| Потому что я, я могу заглянуть в будущее.
|
| And no one is ever gonna touch you
| И никто никогда не тронет тебя
|
| Or get closer than they could to the sun.
| Или приблизиться к солнцу, чем они могли бы.
|
| You got the promise that I gave you,
| Вы получили обещание, которое я вам дал,
|
| You got the strongest one.
| Тебе достался самый сильный.
|
| We are two oxen under one whip.
| Мы два быка под одним кнутом.
|
| We are two men in new tuxedos.
| Мы двое мужчин в новых смокингах.
|
| And we are ready to jump from behind the wall.
| И мы готовы прыгнуть из-за стены.
|
| Hey teacher! | Эй учитель! |
| Love is never dead.
| Любовь никогда не умирает.
|
| Hey teacher! | Эй учитель! |
| Love is never dead.
| Любовь никогда не умирает.
|
| Hey teacher! | Эй учитель! |
| Love is never dead.
| Любовь никогда не умирает.
|
| Hey teacher, hey teacher.
| Эй, учитель, эй, учитель.
|
| In the aftermath of storms
| После штормов
|
| I’ll let you use my hammer.
| Я позволю тебе воспользоваться моим молотком.
|
| I wasn’t bold and so I went and stole it In the cover of the wailing of the storm. | Я не был смелым, и поэтому я пошел и украл его Под покровом воя бури. |