| Oh you,
| Эх ты,
|
| old thing.
| старая вещь.
|
| Still got vibrations
| Все равно есть вибрации
|
| in your streets.
| на ваших улицах.
|
| They move me to come down
| Они побуждают меня спуститься
|
| from the chandelier
| от люстры
|
| I have been watching you from.
| Я наблюдал за вами с.
|
| Bon soir,
| Бон Суар,
|
| bon soir ma ville.
| bon soir ma ville.
|
| I’m gonna leave you now
| Я собираюсь оставить тебя сейчас
|
| in the arms of babes.
| в объятиях младенцев.
|
| I’ve got a new way to live
| У меня новый способ жить
|
| through the storms you’re so famous for —
| Сквозь бури, которыми ты так знаменита —
|
| oh, that’s the sound of some new rocket
| о, это звук какой-то новой ракеты
|
| upon the door.
| на дверь.
|
| Who’s gonna steam up all your dancehalls?
| Кто собирается зажечь все ваши танцевальные залы?
|
| Who’ll put your lilies in a vase,
| Кто поставит твои лилии в вазу,
|
| when all the good men have had all their daughters, and
| когда все хорошие люди имели всех своих дочерей, и
|
| all the other men have fallen in with daises?
| все остальные мужчины упали с помостами?
|
| I don’t want to be the last one standing,
| Я не хочу стоять последним,
|
| I don’t want to reach the bitter end.
| Я не хочу доходить до горького конца.
|
| As much as I have always loved your dancing,
| Как бы я ни любил твой танец,
|
| I hate the sounds that come from crowds
| Я ненавижу звуки, исходящие из толпы
|
| that just don’t get
| что просто не получить
|
| my moves.
| мои движения.
|
| From here,
| Отсюда,
|
| in the sky,
| в небе,
|
| I see rows of lgihts
| Я вижу ряды изображений
|
| as as violent web.
| как насильственная паутина.
|
| And I will miss
| И я буду скучать
|
| the way I got caught up in you.
| как я увяз в тебе.
|
| Oh you,
| Эх ты,
|
| old thing.
| старая вещь.
|
| I’m gonna leave you now
| Я собираюсь оставить тебя сейчас
|
| in the arms of babes.
| в объятиях младенцев.
|
| I’ve got a new way to live
| У меня новый способ жить
|
| in the storm, in the storm
| в бурю, в бурю
|
| in the storm. | в шторм. |