| Cave-o-sapien —
| Пещера-о-сапиен —
|
| You were made for breaking of my back.
| Ты был создан, чтобы сломать мне спину.
|
| As I carried you past quiet houses,
| Когда я нес тебя мимо тихих домов,
|
| Kicking through the roses in the yard, I spied
| Перебирая розы во дворе, я подсмотрел
|
| The wildflower kisses on your neck — saw the garden
| Полевой цветок целует твою шею — видел сад
|
| Had been trampled past repair.
| Был растоптан после ремонта.
|
| Oh, Cave-o-sapien.
| О, Кейв-о-сапиен.
|
| You look like the sunrise!
| Ты похожа на рассвет!
|
| — purple, lemon, baby-blue and gold —
| — фиолетовый, лимонный, нежно-голубой и золотой —
|
| But I knew it sounded bad when you said NO REGRETS
| Но я знал, что это прозвучало плохо, когда ты сказал НЕТ СОЖАЛЕНИЙ
|
| And then said nothing more.
| А потом больше ничего не сказал.
|
| And while you’re leaning deep into the smoke
| И пока ты наклоняешься глубоко в дым
|
| Of those sticks
| Из тех палочек
|
| You keep rubbing together,
| Вы продолжаете тереться друг о друга,
|
| I keep thinking about how bad it’s gonna burn,
| Я продолжаю думать о том, как сильно он будет гореть,
|
| And all the people I loved, back home,
| И все люди, которых я любил, дома,
|
| Who I loved, and love,
| Кого я любил и люблю,
|
| That you turned on.
| Что ты включил.
|
| People just offering shelter from the wind.
| Люди просто предлагают укрытие от ветра.
|
| So bow your head into the wind,
| Так что склоните голову навстречу ветру,
|
| My Cave-o-sapien.
| Мой Cave-o-sapien.
|
| I had a vision of a gorilla,
| У меня было видение гориллы,
|
| And he was a killer,
| И он был убийцей,
|
| A killer!
| Убийца!
|
| Alone,
| Один,
|
| In fields of stone,
| В каменных полях,
|
| You’re not the sunrise,
| Ты не рассвет,
|
| You’re just alone.
| Ты просто один.
|
| But I’ve got you, until you’re gone | Но у меня есть ты, пока ты не уйдешь |