Перевод текста песни C'est La Vie Way - Wolf Parade

C'est La Vie Way - Wolf Parade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est La Vie Way , исполнителя -Wolf Parade
Песня из альбома: Wolf Parade - EP 4
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:19.05.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

C'est La Vie Way (оригинал)Это жизнь Путь (перевод)
Why In your c’est la vie way Почему в вашем стиле c'est la vie
Did you cry, cry, cry Ты плакал, плакал, плакал
When you were listening to a mixtape from your friends? Когда ты слушал микстейп друзей?
Do you miss them Вы скучаете по ним?
In your c’est la vie way В вашем стиле c’est la vie
More than you’d missed me if you’d stayed Больше, чем если бы ты остался
In the hemisphere I asked you to return from? В том полушарии, из которого я просил тебя вернуться?
Or maybe you can pull apart your mind Или, может быть, вы можете разделить свой разум
Like if there’s a Russian doll Как будто есть русская кукла
Inside another Russian doll Внутри еще одна русская кукла
You see it all in your c’est la vie way Вы видите все это в своем стиле c'est la vie
So I, I’ll try and be a decent partner Так что я, я постараюсь быть достойным партнером
Try to keep the teardrops off your face Старайтесь не спускать слезы с лица
Be kind enough to regard Будьте любезны
In your c’est la vie way В вашем стиле c’est la vie
In your c’est la vie way В вашем стиле c’est la vie
In your c’est la vie way В вашем стиле c’est la vie
In your c’est la vie way В вашем стиле c’est la vie
The ceremony was alright Церемония была в порядке
But like most ceremonies it Но, как и большинство церемоний,
Lacked a gravity that I Не хватало гравитации, что я
Would have liked понравилось бы
There were too many cameras out Было слишком много камер
And the microphone gave out as she adjusted her gown И микрофон отключился, когда она поправила платье.
So the crowd couldn’t make out the first half of his busted vows Поэтому толпа не могла разобрать первую половину его нарушенных клятв.
You said if you ever leave me I will die Ты сказал, что если ты когда-нибудь оставишь меня, я умру
I could have died it was so cheap Я мог умереть, это было так дешево
Oh come on father set us free О, давай, отец освободил нас
But our hearts fell apart anyway Но наши сердца все равно разошлись
When we heard her say c’est la vie Когда мы услышали, как она сказала c'est la vie
Oh yes our hearts fall apart anyway О да, наши сердца все равно разваливаются
When we heard her say c’est la vieКогда мы услышали, как она сказала c'est la vie
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: