Перевод текста песни Tempting The Wretch - Woe of Tyrants

Tempting The Wretch - Woe of Tyrants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tempting The Wretch, исполнителя - Woe of Tyrants. Песня из альбома Threnody, в жанре
Дата выпуска: 12.04.2010
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский

Tempting The Wretch

(оригинал)
Heeding the call of my resilient foes
Absorbing the sound of the melodies silent
All of my dreams turning scarlet
My screams startling allies in the pale of the moon
I’m contemplating what I’ve seen
The bright of the morning that survived the night
Dreams remembered in fragments
Shards of glass reflect
Shards of glass reflecting the pale of the moon
In the pale of the moon
I dance amongst damned, this dance of the dead
The melodies guiding me, playing unheard
Dead in the pale of the suffering moon
With this revelation I feel even more at the brink of risk
These things in the darkness that I cannot see nor resist
Dancing with fire, resting in the ash that coats my skin
Brings me to life again
Awaken screaming in the darkest of the night
The fire heats the sky, lifting me into a conscious nightmare
Revealing that the window’s still intact, the murals not defiled
The window to the soul has not been broken
Warmth outstanding candlelight, the flicker on the wall
A better sense of the apathy in the corner of the room
The door creaks, barely heard as I shiver in my skin
The candle dancing violent now as if it somehow has heard
This is vengeance, this is beauty somehow defiled
This is the culmination of their desire to enter me
What I’ve seen how quickly white fades to gray
Within what fathers the wiles of the devil
A farce of this dark memory
The wiles of the devil, the wiles of the devil
Heeding the call
Now I’m a flurry spinning about the room
The glass cutting into my feet
As I embrace the fall into the floor
Descend, remember the sound of the whisper
In your ear, your ear
Now I’m a flurry spinning about the room
The glass cutting into my feet
As I embrace the fall it crumbles away
Descend, remember the sound of the whisper
In your ear
I stare at the walls alive, moving about to a beat I must resist
Refusing every advance, slipping hopeful back to sleep
My eyes shut, I sense the cold with whispers in my ear

Искушение Негодяя

(перевод)
Прислушиваясь к зову моих стойких врагов
Впитывая звук мелодий немых
Все мои мечты становятся алыми
Мои крики пугают союзников в бледности луны
Я обдумываю то, что я видел
Яркое утро, пережившее ночь
Сны вспоминаются фрагментами
Осколки стекла отражают
Осколки стекла, отражающие бледность луны
В бледности луны
Я танцую среди проклятых, этот танец мертвых
Мелодии ведут меня, играя неслышно
Мертвые в бледности страдающей луны
С этим откровением я чувствую себя еще более на грани риска
Эти вещи в темноте, которые я не могу видеть и сопротивляться
Танцуя с огнем, отдыхая в пепле, покрывающем мою кожу
Возвращает меня к жизни снова
Пробудитесь с криком в самой темной ночи
Огонь нагревает небо, унося меня в сознательный кошмар
Выяснив, что окно все еще цело, фрески не осквернены
Окно в душу не разбито
Тепло выдающегося свечи, мерцание на стене
Лучшее ощущение апатии в углу комнаты
Дверь скрипит, едва слышно, когда я дрожу по коже
Свеча танцует яростно, как будто она каким-то образом услышала
Это месть, это красота как-то осквернена
Это кульминация их желания войти в меня
Что я видел, как быстро белый цвет становится серым
В том, что порождает козни дьявола
Фарс этой темной памяти
Коварство дьявола, коварство дьявола
Прислушиваясь к призыву
Теперь я шквал кружусь по комнате
Стекло врезается в мои ноги
Когда я принимаю падение на пол
Спускайся, помни звук шепота
В твоем ухе, в твоем ухе
Теперь я шквал кружусь по комнате
Стекло врезается в мои ноги
Когда я принимаю падение, оно рушится
Спускайся, помни звук шепота
В твоем ухе
Я смотрю на стены живыми, двигаясь в такт, я должен сопротивляться
Отказ от каждого продвижения, с надеждой возвращаясь ко сну
Мои глаза закрыты, я чувствую холод с шепотом на ухо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Like Jasper And Carnelian 2009
Lightning Over Atlantis 2010
Singing Surrender 2010
Bloodsmear 2010
Creatures Of The Mire 2010
Kingdom Of Might (The Eclipse) 2009
Kingdom Of Might (Dawn In The Darkness) 2009
The Seven Braids Of Samson 2009
Break The Fangs Of The Wicked 2009
Hail the Count 2007
Sons Of Thunder 2009
Sounding Jerusalem 2009
Pearls Before Swine 2009
Descendit Ad Inferos (The Harrowing Of Hell) 2010
Golgotha 2009
Venom Eye 2010
Threnody 2010
Soli Deo Gloria 2009

Тексты песен исполнителя: Woe of Tyrants

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ayo (Outro) 2024
Восток 2007
Туман яром 2005
Parade 2017
A Man Could Get Arrested 1995
Ветер ft. ДДТ 2021
Nobody 2023
Baddy On The Floor ft. Honey Dijon 2024
Вишнёвый Блейзер 2013
Feel Good 2023