
Дата выпуска: 12.04.2010
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Creatures Of The Mire(оригинал) |
There is no foothold here in these miry depths |
Clawed fingers scraping flesh from bone |
Frantic laughter bubbling throughout |
Voice strained from screaming, parched and shrill |
With each breath comes an influx of my waste |
Beasts sovereign, circling, searching for their feast |
Their mouths foaming, sensing blood in the dirty water |
Its the primal craving which prevails disgust |
But how did I get here? |
The first of oh so many questions |
Delayed are the angels melodies, ensnared in this bog |
But this place is familiar |
The sites, the sounds, the face of the beast |
Breathing mirrors reflecting me, I share in their needs |
The absence of love, abundance of filth |
Left to consider the familiarity of my despair |
Deprived innocence, I am deserving of this place |
Entitlement, I have what I’ve chosen |
The virgin weeping, blackened eyes dripping contempt |
Actions and disgraces, I have many faces here |
The frowning masks of the tragedy, many faces here |
With one final glare my head slips under the mud |
I reach, still finding nothing |
Which I can grab to reach the surface again |
Dimming into dark is the heart that fades away |
I sink into the darkest deep |
Finally I give in to the hands touch |
Embracing what they say |
I submit to the nightmare of the mire |
Finding solace in the choice to fall into breathing |
Depths, depths, depths |
There is no foothold here in these miry depths |
Clawed fingers scraping flesh from bone |
Frantic laughter bubbling throughout |
Voice strained from screaming, parched and shrill |
Твари Из Трясины(перевод) |
Здесь нет опоры в этих болотистых глубинах |
Когтистые пальцы соскребают плоть с костей |
Безумный смех булькает повсюду |
Голос напряженный от крика, пересохший и пронзительный |
С каждым вздохом приходит приток моих отходов |
Звери суверенные, кружат, ищут свой пир |
Их рты пенятся, чувствуя кровь в грязной воде |
Это первичная тяга, которая преобладает отвращение |
Но как я сюда попал? |
Первый из множества вопросов |
Задерживаются мелодии ангелов, запутавшиеся в этом болоте |
Но это место знакомо |
Сайты, звуки, лицо зверя |
Дышащие зеркала, отражающие меня, я разделяю их потребности |
Отсутствие любви, изобилие грязи |
Осталось рассмотреть знакомство с моим отчаянием |
Лишенная невинности, я заслуживаю этого места |
Право, у меня есть то, что я выбрал |
Дева плачет, почерневшие глаза капают презрением |
Действия и безобразия, у меня здесь много лиц |
Нахмуренные маски трагедии, здесь много лиц |
С последним взглядом моя голова скользит под грязь |
Я добираюсь, все еще ничего не находя |
Что я могу схватить, чтобы снова добраться до поверхности |
Затемнение в темноте - это сердце, которое исчезает |
Я погружаюсь в самую темную глубину |
Наконец я поддаюсь прикосновению рук |
Принимая то, что они говорят |
Я подчиняюсь кошмару болота |
Поиск утешения в выборе впасть в дыхание |
Глубины, глубины, глубины |
Здесь нет опоры в этих болотистых глубинах |
Когтистые пальцы соскребают плоть с костей |
Безумный смех булькает повсюду |
Голос напряженный от крика, пересохший и пронзительный |
Название | Год |
---|---|
Like Jasper And Carnelian | 2009 |
Lightning Over Atlantis | 2010 |
Singing Surrender | 2010 |
Bloodsmear | 2010 |
Kingdom Of Might (The Eclipse) | 2009 |
Kingdom Of Might (Dawn In The Darkness) | 2009 |
The Seven Braids Of Samson | 2009 |
Break The Fangs Of The Wicked | 2009 |
Hail the Count | 2007 |
Sons Of Thunder | 2009 |
Sounding Jerusalem | 2009 |
Pearls Before Swine | 2009 |
Tempting The Wretch | 2010 |
Descendit Ad Inferos (The Harrowing Of Hell) | 2010 |
Golgotha | 2009 |
Venom Eye | 2010 |
Threnody | 2010 |
Soli Deo Gloria | 2009 |