Перевод текста песни Best Night of My Life - Wiz Khalifa, Jamie Foxx

Best Night of My Life - Wiz Khalifa, Jamie Foxx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Night of My Life , исполнителя -Wiz Khalifa
Песня из альбома: In Bed With DJ Battle, Vol. 2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.02.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Help is comin

Выберите на какой язык перевести:

Best Night of My Life (оригинал)Лучшая ночь в Моей Жизни (перевод)
I’m feeling good Я чувствую себя хорошо
I’m having fun Мне весело
this is the best night of my life это лучшая ночь в моей жизни
girl can i be real? девушка, я могу быть настоящим?
I just wanna feel on your booty Я просто хочу чувствовать твою добычу
that’s not a big deal это не имеет большого значения
shawty you drinkin gon that Martini Малышка, ты пьешь этот мартини
I wanna see you in a bikini Я хочу видеть тебя в бикини
or better yet a thong а еще лучше стринги
baby what’s wrong? детка, что не так?
tryna tell your girls whats you purpose of this song попробуй рассказать своим девочкам, для чего тебе эта песня
ooh, I want you closer о, я хочу, чтобы ты был ближе
like a model of a poster как модель плаката
I wanna get ya to the car to the crib Я хочу отвести тебя к машине в кроватку
up the stairs to the bed вверх по лестнице к кровати
in the morning you’ll be cooking us set утром ты будешь готовить нам сет
oooh baby, I love the smell of your perfume ооо, детка, я люблю запах твоих духов
and if we were kids I’d be breaking curfew и если бы мы были детьми, я бы нарушил комендантский час
to stay up with you, не спать с тобой,
You gon need a scarf? Тебе нужен шарф?
wrap your head cause it’s gon get wild оберните голову, потому что это станет диким
if we keep lovin' like this, we might make a child если мы продолжим любить так, мы могли бы сделать ребенка
a daughter, a son, whichever one дочь, сын, кто угодно
girl your second to none девушка, которой нет равных
I’m feeling good Я чувствую себя хорошо
I’m having fun Мне весело
this is the best night of my life это лучшая ночь в моей жизни
we off the Patron мы с покровителя
and both of us gone и мы оба ушли
girl this gon be the best night of my life девочка, это будет лучшая ночь в моей жизни
you coulda been anywhere in the World вы могли бы быть где угодно в мире
but you’re right here with me girl но ты здесь со мной, девочка
and if we go home and make love и если мы пойдем домой и займемся любовью
this could be the best night of your life это может быть лучшая ночь в твоей жизни
So girl let me ask you a question while we’re sipping bud Итак, девочка, позволь мне задать тебе вопрос, пока мы потягиваем бутон.
are you going home with me ты идешь домой со мной
after the club после клуба
that’s a yes or a no, I’m just letting ya know это да или нет, я просто дам тебе знать
where this night can go куда может пойти эта ночь
and girl I’m hoping you could see things my way и девочка, я надеюсь, ты видишь вещи по-моему
cause I just want your love to stay потому что я просто хочу, чтобы твоя любовь осталась
tonight, tonight сегодня вечером, сегодня вечером
I could be your bartender, tell me what you’re sippin' on Я мог бы быть твоим барменом, скажи мне, что ты пьешь
girl, I’m not a travel agent so what you trippin' on девочка, я не турагент, так что ты спотыкаешься
you say I think I could make it happen cause I’m famous Вы говорите, что я думаю, что могу это сделать, потому что я знаменит
nah, I’m just tryna get it cracking cause we faded нет, я просто пытаюсь это взломать, потому что мы исчезли
get you to my crib, spend some time alone отведи тебя в мою кроватку, проведи немного времени в одиночестве
barely over 21 that mean you kinda grown едва за 21, это значит, что ты вроде вырос
ermm, and I’m tat tat tatted up эмм, а я тат тат тату
come out to that bread выйти на этот хлеб
I’mma stack it up Я сложу это
where you born Где ты родился
baby girl back it up девочка поддержите это
You gon need a scarf? Тебе нужен шарф?
wrap your head cause it’s gon get wild оберните голову, потому что это станет диким
if we keep lovin' like this, we might make a child если мы продолжим любить так, мы могли бы сделать ребенка
a daughter, a son, whichever one дочь, сын, кто угодно
girl your second to none девушка, которой нет равных
I’m feeling good Я чувствую себя хорошо
I’m having fun Мне весело
this is the best night of my life это лучшая ночь в моей жизни
we off the Patron мы с покровителя
and both of us gone и мы оба ушли
girl this gon be the best night of my life девочка, это будет лучшая ночь в моей жизни
you coulda been anywhere in the World вы могли бы быть где угодно в мире
but you’re right here with me girl но ты здесь со мной, девочка
and if we go home and make love и если мы пойдем домой и займемся любовью
this could be the best night of your lifeэто может быть лучшая ночь в твоей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: