Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleeping Stars, исполнителя - Wintersun. Песня из альбома Wintersun, в жанре
Дата выпуска: 12.09.2004
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
Sleeping Stars(оригинал) | Безмятежные звезды(перевод на русский) |
Oh sleeping stars, why are you so sad tonight | О, безмятежные звезды, почему вы так печальны этим вечером? |
Oh sleeping stars, will you shine for me tonight | О, безмятежные звезды, будете ли вы светить мне этим вечером? |
Oh sleeping stars | О, безмятежные звезды! |
- | - |
Can you see them float in the night sky | Видишь, как они плывут в ночном небе? |
Can you hear those echoes of their sweet cries, creating a tune | Слышишь, как отголоски их сладкозвучного плача слагаются в мелодию? |
Can you see them shine so bright | Видишь, как ярко они сияют? |
Can you feel their loneliness through their cold light, touching you | Чувствуешь, как их одиночество холодным светом касается тебя? |
- | - |
My eyes feel so heavy when the stars are calling me | Мои глаза отяжелевают, когда звезды зовут меня: |
- Join with us eternally - | "Слейся с нами навечно", |
I'm falling in deep trance and my powers are weakening | Я впадаю в глубокий транс и мои силы иссякают, |
I'm falling in a world between dreams and reality | Я попадаю в мир на грани грез и реальности. |
- | - |
I am now alone in the silent light | Теперь я один в безмолвном сиянии, |
And there's nothing but darkness around me | И нет ничего кругом, кроме тьмы, |
Deeper into unknown the strange light is guiding me | В глубины неизведанного влечет меня странный свет, |
Wake me until it's too late | Разбуди меня, пока не поздно. |
- | - |
Suddenly I feel a warmth go through my body | Внезапно я ощущаю, как по телу струится тепло, |
But I feel that a part of me has died, I sense the change in me | Но мне кажется, что часть меня умерла, я чувствую изменение в себе, |
I must have been away so long | Должно быть, я очень долго был где-то далеко, |
So please stay with me for a while | Так что пожалуйста, побудь со мной немного. |
Sleeping Stars(оригинал) |
Oh sleeping stars, why are you so sad tonight |
Oh sleeping stars, will you shine for me tonight |
Oh sleeping stars |
Can you see them float in the night sky |
Can you hear those echoes of their sweet cries, creating a tune |
Can you see them shine so bright |
Can you feel their loneliness through their cold light, touching you |
My eyes feel so weary when the stars are calling me |
Join with us eternally |
I’m falling in deep trance and my powers are weakening |
I’m falling in a world between dreams and reality |
I am now alone in the silent light |
And there’s nothing but darkness around me |
Deeper into the unknown the strange light is guiding me |
Wake me until it’s too late |
Suddenly I feel a warmth go through my body |
But I feel that a part of me has died, I sense the change in me |
I must have been away so long |
So please stay with me for a while |
Can you see them float in the night sky |
Can you hear those echoes of their sweet cries, creating a tune |
Can you see them shine so bright |
Can you feel their loneliness through their cold light |
…touching you |
Спящие Звезды(перевод) |
О, спящие звезды, почему ты сегодня такой грустный |
О, спящие звезды, ты будешь сиять для меня сегодня ночью? |
О спящие звезды |
Ты видишь, как они парят в ночном небе? |
Ты слышишь эти отголоски их сладких криков, создающих мелодию |
Ты видишь, как они сияют так ярко? |
Ты чувствуешь их одиночество сквозь их холодный свет, касаясь тебя |
Мои глаза так устают, когда звезды зовут меня |
Присоединяйтесь к нам навсегда |
Я впадаю в глубокий транс, и мои силы слабеют |
Я падаю в мир между мечтами и реальностью |
Я теперь один в безмолвном свете |
И вокруг меня нет ничего, кроме тьмы. |
Глубже в неизвестность странный свет ведет меня |
Разбуди меня, пока не стало слишком поздно |
Внезапно я чувствую тепло, проходящее через мое тело |
Но я чувствую, что часть меня умерла, я чувствую изменение во мне |
Я, должно быть, так долго отсутствовал |
Так что, пожалуйста, останься со мной на некоторое время |
Ты видишь, как они парят в ночном небе? |
Ты слышишь эти отголоски их сладких криков, создающих мелодию |
Ты видишь, как они сияют так ярко? |
Ты чувствуешь их одиночество сквозь их холодный свет? |
... касаясь тебя |