| My face turned pale before the cold eyes of death
| Мое лицо побледнело перед холодными глазами смерти
|
| My body was frozen by the stare from the dark
| Мое тело застыло под взглядом темноты
|
| I don’t want to think of anything, but there’s storm of thoughts in my head
| Не хочу ни о чем думать, а в голове буря мыслей
|
| I wasn’t prepared for this, 'cause I’m not ready to die
| Я не был готов к этому, потому что я не готов умереть
|
| Nothing could have prepared me for this
| Ничто не могло подготовить меня к этому
|
| «Only way out is through window of dreams» (backwards)
| «Выход только через окно мечты» (назад)
|
| Nothing but blood so red and deceased
| Ничего, кроме крови такой красной и мертвой
|
| Nothing but pain, I fall on my knees
| Ничего, кроме боли, я падаю на колени
|
| Tormenting demons, I suffer and bleed
| Терзая демонов, я страдаю и истекаю кровью
|
| Only way out is through window of dreams
| Единственный выход через окно мечты
|
| The rain whips the lonely and crushed soul
| Дождь хлещет одинокую и сокрушенную душу
|
| The dark clouds are closing fast, the wind is blowing the colours of life away
| Темные тучи быстро сгущаются, ветер уносит краски жизни
|
| The growing shadow will darken my dreams, and with the fire inside me it feeds
| Растущая тень омрачит мои сны, и огнем внутри меня питает
|
| I’ll be screaming in the stars when it’s over
| Я буду кричать среди звезд, когда все закончится
|
| Storms are raging on the path to home, once so silent and calm
| Бушуют бури на пути к дому, когда-то так тихо и спокойно
|
| The desperate glare of the dark light is cast on the fallen one
| Отчаянный взгляд темного света брошен на павшего
|
| And when the illusions sigh no more, the journey to new dream will carry on
| И когда иллюзии больше не вздыхают, путешествие к новой мечте продолжится
|
| 'cause life is just a beautiful death
| потому что жизнь - это просто красивая смерть
|
| Life turns a new and strange page
| Жизнь переворачивает новую странную страницу
|
| They will try to take everything away from me
| Они попытаются отобрать у меня все
|
| You’ll never know the future
| Вы никогда не узнаете будущее
|
| Save me from the rain
| Спаси меня от дождя
|
| Tell me what matters in life, if anything
| Скажи мне, что важно в жизни, если что
|
| I’m struggling with sickness
| Я борюсь с болезнью
|
| They will try to take everything away from me
| Они попытаются отобрать у меня все
|
| Are you trying to hide from the end
| Вы пытаетесь спрятаться от конца
|
| Save me from the rain
| Спаси меня от дождя
|
| Save me from the end
| Спаси меня с конца
|
| My face turned pale before the cold eyes of death
| Мое лицо побледнело перед холодными глазами смерти
|
| My body was frozen by the stare from the dark
| Мое тело застыло под взглядом темноты
|
| I don’t want to think of anything, but there’s storm of thoughts in my head
| Не хочу ни о чем думать, а в голове буря мыслей
|
| I wasn’t prepared for this, 'cause I’m not ready to die
| Я не был готов к этому, потому что я не готов умереть
|
| (Jari's Guitar Solo)
| (гитарное соло Яри)
|
| The rain whips the lonely and crushed soul
| Дождь хлещет одинокую и сокрушенную душу
|
| The dark clouds are closing fast, the wind is blowing the colours of life away
| Темные тучи быстро сгущаются, ветер уносит краски жизни
|
| The growing shadow will darken my dreams, and with the fire inside me it feeds
| Растущая тень омрачит мои сны, и огнем внутри меня питает
|
| I’ll be screaming in the stars when it’s over
| Я буду кричать среди звезд, когда все закончится
|
| Storms are raging on the path to home, once so silent and calm
| Бушуют бури на пути к дому, когда-то так тихо и спокойно
|
| The desperate glare of the dark light is cast on the fallen one
| Отчаянный взгляд темного света брошен на павшего
|
| And when the illusions sigh no more, the journey to new dream will carry on
| И когда иллюзии больше не вздыхают, путешествие к новой мечте продолжится
|
| 'Cause life will always be withering away from us
| Потому что жизнь всегда будет увядать от нас
|
| I want to be alone with you
| Я хочу быть наедине с тобой
|
| And I’ll give my heart to you, before I go
| И я отдам тебе свое сердце, прежде чем я уйду
|
| 'cause life is just a beautiful, beautiful death | потому что жизнь - это просто красивая, красивая смерть |