Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loneliness (Winter), исполнителя - Wintersun. Песня из альбома The Forest Seasons, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 20.07.2017
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
Loneliness (Winter)(оригинал) | Одиночество (Зима)(перевод на русский) |
Once I saw the light in your eyes | Однажды я увидел свет в твоих глазах, |
But nothing will be any longer the way I remember | Но ничто больше не будет таким, как мне это запомнилось, |
I've become someone else and I can't go back, I tried | Я стал кем-то другим и мне это не исправить, я пытался… |
I'm lost in the fields of snow far from home | Я потерялся в заснеженных полях далеко от дома. |
- | - |
Follow the coast under the frozen sky | Следую по побережью под морозным небом |
With a growing sorrow in weary eyes | С растущей скорбью в усталых глазах, |
Swallow the ghost of the lucid dream | Принимаю на веру призрак осознанного сновидения, |
And silent will be the mournful sea | И тихим будет печальное море. |
- | - |
The sands of life covered in white | Пески жизни застланы белым, |
From the darkest nights to the blinding light | От темнейших ночей до ослепляющего света, |
I almost reached home, I was so close | Я почти добрался домой, я был так близко, |
But to be left alone is what hurts the most | Но быть оставленным в одиночестве — вот, что ранит больнее всего. |
- | - |
Am I the only one awake | Я — единственный, кто проснулся? |
Am I the one who is fading away | Я ли один постепенно угасаю? |
There was so much I wanted to say | Было так много, о чём я хотел рассказать. |
Do I have a reason anymore to stay | Есть ли у меня причина оставаться дольше? |
- | - |
Washed away by the morning sun | Размытый утренним солнцем, |
Hear the howling call from the other side | Слышу воющий призыв по ту сторону жизни, |
And so much was left undone | Так много всего осталось несделанным, |
The weight of the world quietly crushed the dying light | Тяжесть мира тихо сокрушила меркнущий свет. |
Washed away by the frozen stars | Стертый с лица земли застывшими звёздами, |
Feel the burning coldness of the falling snow | Чувствую обжигающий холод падающего снега, |
And one day when everything is gone | И в день, когда всё закончится, |
The trail in the snow disappears, am I finally home | А след на снегу исчезнет, буду ли я, наконец, дома? |
- | - |
Loneliness (Winter)(оригинал) | Одиночество(перевод на русский) |
- | - |
Once I saw the light in your eyes | Однажды я увидел свет в твоих глазах, |
But nothing will be any longer the way I remember | Но ничто больше не будет таким, каким я это помню. |
I've become someone else and I can't go back, I tried | Я стал кем-то другим, но я не могу вернуться, хоть я и пытался. |
I'm lost in the fields of snow far from home | Я затерялся в снежных полях далеко от дома. |
- | - |
Follow the coast under the frozen sky | Я иду по берегу под замерзшим небом, |
With a growing sorrow in weary eyes | Печаль в усталых глазах становится все сильнее. |
Swallow the ghost of the lucid dream | Прими призрак яркой мечты |
And silent will be the mournful sea | И безмолвным станет печальное море. |
- | - |
The sands of life covered in white | Пески жизни покрылись снегом |
From the darkest nights to the blinding light | От самых темных ночей до ослепляющего света. |
I almost reached home, I was so close | Я почти добрался до дома, я был так близок, |
But to be left alone is what hurts the most | Но что больнее всего, — так это остаться одному. |
- | - |
Am I the only one awake | Только я один не сплю? |
Am I the one who is fading away | Я тот, кто исчезает? |
There was so much I wanted to say | Так много всего я хотел сказать. |
Do I have a reason anymore to stay | Есть ли у меня причина, чтобы остаться? |
- | - |
Washed away by the morning sun | Утреннее солнце унесло меня, |
Hear the howling call from the other side | Я слышу вой с другой стороны, |
And so much was left undone | И столько всего еще не сделано. |
The weight of the world quietly crushed the dying light | Тяжесть мира бесшумно раздавила угасающий свет. |
Washed away by the frozen stars | Унесенный замерзшими звездами, |
Feel the burning coldness of the falling snow | Я ощущаю жгучий холод падающего снега. |
And one day when everything is gone | И однажды, когда ничего не останется, |
The trail in the snow disappears, am I finally home | Исчезнет след на снегу, я наконец-то вернусь домой. |
Loneliness (Winter)(оригинал) |
Once I saw the light in your eyes |
But nothing will be any longer the way I remember |
I’ve become someone else and I can’t go back, I tried |
I’m lost in the fields of snow far from home |
Follow the coast under the frozen sky |
With a growing sorrow and weary eyes |
Swallow the ghost of lucid dream |
And silent will be the mournful sea |
The sands of life covered in white |
From the darkest nights to the blinding light |
I almost reached home, I was so close |
But to be left alone is what hurts the most |
Am I the only one awake |
Am I the one who is fading away |
There was so much I wanted to say |
Do I have a reason anymore to stay |
Washed away by the morning sun |
Hear the howling call from the other side |
And so much was left undone |
The weight of the world quietly crushed the dying light |
Washed away by the frozen stars |
Feel the burning coldness of the falling snow |
And one day when everything is gone |
The trail in the snow disapears, Am I finally home |
Washed away by the morning sun |
Washed away by the frozen stars |
And so much was left undone |
And one day when everything will be gone |
Washed away by the morning sun |
Hear the howling call from the other side |
And so much was left undone |
The weight of the world quietly crushed the dying light |
Washed away by the frozen stars |
Feel the burning coldness of the falling snow |
And one day when everything is gone |
The trail in the snow disapears, Am I finally home |
Одиночество (Зима)(перевод) |
Однажды я увидел свет в твоих глазах |
Но ничего больше не будет так, как я помню |
Я стал кем-то другим и не могу вернуться, я пытался |
Я потерялся в снежных полях далеко от дома |
Следуйте по побережью под замерзшим небом |
С растущей печалью и усталыми глазами |
Проглотить призрак осознанного сна |
И молчать будет скорбное море |
Пески жизни, покрытые белым |
От самых темных ночей до слепящего света |
Я почти добрался до дома, я был так близко |
Но больше всего больно остаться одному |
Я один не сплю? |
Я тот, кто угасает |
Я так много хотел сказать |
Есть ли у меня еще причина оставаться |
Смытый утренним солнцем |
Услышьте воющий зов с другой стороны |
И так много осталось несделанным |
Вес мира тихо раздавил умирающий свет |
Смытый замерзшими звездами |
Почувствуйте обжигающий холод падающего снега |
И однажды, когда все ушло |
След в снегу исчезает, Я наконец дома |
Смытый утренним солнцем |
Смытый замерзшими звездами |
И так много осталось несделанным |
И однажды, когда все исчезнет |
Смытый утренним солнцем |
Услышьте воющий зов с другой стороны |
И так много осталось несделанным |
Вес мира тихо раздавил умирающий свет |
Смытый замерзшими звездами |
Почувствуйте обжигающий холод падающего снега |
И однажды, когда все ушло |
След в снегу исчезает, Я наконец дома |