| Het is niet wie je bent, maar wat je hebt, nee,
| Дело не в том, кто ты, а в том, что у тебя есть, нет,
|
| Het is niet wat je doet, maar wat je rapt,
| Это не то, что ты делаешь, это то, что ты читаешь
|
| De omgekeerde wereld,
| Противоположный мир,
|
| Een ieder zoekt zijn identiteit,
| Каждый ищет свою личность,
|
| Dus zie je mannen in een rok, dat is een omgekeerde kerel,
| Итак, вы видите мужчин в юбках, это перевернутый парень,
|
| Ik heb nu mijn naam gevestigd,
| Теперь я установил свое имя,
|
| Weet van mezelf wie ik ben, dus maak ik altijd weer die 360,
| Я знаю, кто я, поэтому я всегда делаю 360 градусов,
|
| Terug naar de essentie,
| Вернемся к сути,
|
| Steek je veren in mijn reet, kijk ik liever naar je intentie,
| Засунь свои перья мне в задницу, я лучше посмотрю на твое намерение,
|
| Wat zie je als je naar me kijkt?
| Что ты видишь, когда смотришь на меня?
|
| Ik kan het voelen als je naar me wijst,
| Я чувствую это, когда ты указываешь на меня
|
| Ik wil de faam en ik betaal die prijs,
| Я хочу славы, и я плачу цену
|
| Eigenwijs, linkerrijbaan zonder rijbewijs,
| Упрямый, левый ряд без водительского удостоверения,
|
| In zijn 5, pedaal op het metaal,
| В его 5, педаль на металле,
|
| Blind op mijn doel af, het is, hij die de schoen past,
| Слепой к своей цели, это тот, кто подходит к туфле,
|
| Winne, zonder strijd ik ben binnen,
| Винн, я без боя,
|
| De deur stond op een kier, de verlosser is hier,
| Дверь была приоткрыта, спаситель здесь,
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht, ik kan mensen leiden,
| Закрой глаза, я могу вести людей,
|
| Op gevoel leer je Winne zonder te strijden,
| Чувствуя, что ты учишься побеждать, не сражаясь,
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht,
| Глаза закрыты,
|
| Op gevoel
| На интуиции
|
| De hele wereld maakt me astmatisch, | Весь мир делает меня астматиком, |
| Teveel denken met mijn je brengt me stagnatie,
| Слишком много размышлений о моем тебе приводит меня к застою,
|
| Vraag om Gods gratie,
| Просите Божьей благодати,
|
| Help me, 112 bel het.
| Помогите мне, звоните 911.
|
| Zeg die mannen ik heb lucht nodig, nee,
| Скажи этим мужчинам, что мне нужен воздух, нет,
|
| Laat me niet stikken ik heb lucht nodig,
| Не задуши меня, мне нужен воздух
|
| En een weg uit deze wereld van paniek ik heb een brug nodig,
| И выход из этого мира паники мне нужен мост
|
| Bouw met me, sjouw met me,
| Стройте со мной, тащите со мной,
|
| Want het is donker bij de dichter,
| Ибо темно возле поэта,
|
| vele handen maken werk lichter,
| много рук облегчают работу,
|
| die vele handen maken werk, is het,
| что много рук делают работу, не так ли,
|
| toch hoop voor hun, die keer op keer hun kansen missen?
| надежда для тех, кто раз за разом упускает свои шансы?
|
| een weg uit deze maatschappij,
| выход из этого общества,
|
| want ze fokken ons als konijnen maar ben verre van een batterij,
| ибо они разводят нас, как кроликов, но я далек от батареи,
|
| vrij als een slaaf weggelopen, word niet behandeld als een dier
| беги на свободу как раб, не обращайся как с животным
|
| op de link
| по ссылке
|
| het is tijd dat we krijgen wat we verdienen,
| пришло время получить то, что мы заслуживаем,
|
| en anders is het Rwiena van Rotterdam tot Medina
| а иначе это Руина из Роттердама в Медину
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht, ik kan mensen leiden,
| Закрой глаза, я могу вести людей,
|
| Op gevoel leer je Winne zonder te strijden,
| Чувствуя, что ты учишься побеждать, не сражаясь,
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht,
| Глаза закрыты,
|
| Op gevoel
| На интуиции
|
| Leven of dood, de top of de goot is dichtbij,
| Жизнь или смерть, вершина или канава близка,
|
| Maar die drang om te overleven verplicht mij. | Но это стремление выжить обязывает меня. |
| Om te werken tot we binnen zijn,
| Работать, пока мы внутри,
|
| Want naast de dood is mijn grootste angst in het leven gemiddeld zijn,
| Потому что, помимо смерти, мой самый большой страх в жизни - быть средним,
|
| Wil je Winne zijn?
| Хочешь быть Винни?
|
| Ben je creatief, en zie je heel je leven net als één grote stippellijn,
| Вы креативны и видите всю свою жизнь как одну большую пунктирную линию?
|
| Vul het zelf in,
| Заполните его самостоятельно
|
| In de oorlog schijn ik als een ster, sky walker, Young
| На войне я сияю, как звезда, Скайуокер, Янг
|
| Bouw die dynastie,
| Постройте эту династию,
|
| Winne zonder strijd is pas het begin, heel mijn leven als een trilogie,
| Победа без боя - это только начало, вся жизнь как трилогия,
|
| Dit is deel 1, jullie zeggen: nu pas?
| Это часть 1, вы говорите: только сейчас?
|
| Ik nam mijn tijd, regisseerde net als George Lucas,
| Я не торопился, режиссировал как Джордж Лукас,
|
| Ik heb de vorst met me,
| Со мной мороз,
|
| Op gevoel, ik bedoel ik heb het orgaan uit mijn linker borst met me,
| Под ощущением я подразумеваю, что у меня есть орган из левой груди,
|
| Ik kwam heel de game op zijn kop zetten, weet je nog?
| Я пришел, чтобы перевернуть всю игру с ног на голову, помнишь?
|
| Op gevoel!
| На интуиции!
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht, ik kan mensen leiden,
| Закрой глаза, я могу вести людей,
|
| Op gevoel leer je Winne zonder te strijden,
| Чувствуя, что ты учишься побеждать, не сражаясь,
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht,
| Глаза закрыты,
|
| Op gevoel
| На интуиции
|
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht, ik kan mensen leiden,
| Закрой глаза, я могу вести людей,
|
| Op gevoel leer je Winne zonder te strijden, | Чувствуя, что ты учишься побеждать, не сражаясь, |
| Geef me licht, laat me op ze schijnen,
| Дай мне свет, дай мне осветить их,
|
| Het is mijn plicht laat me voor ze rijmen,
| Это мой долг, позволь мне рифмовать для них,
|
| Ogen dicht,
| Глаза закрыты,
|
| Op gevoel | На интуиции |