| Het afgelopen jaar was vol met mooie momenten
| Прошедший год был полон прекрасных моментов
|
| Zonder pieken, geen dalen
| Нет вершин, нет долин
|
| Heb gedaan wat ik moest doen
| Сделал то, что я должен был сделать
|
| Hield vast aan m’n idealen
| Держись за мои идеалы
|
| Bleef mezelf, denk ik
| Остался для себя, я думаю
|
| Is de fundering, hard gewerkt aan m’n shit
| Это основа, много работал над своим дерьмом
|
| Maar ik verwachtte meer waardering, man
| Но я ожидал большей признательности, чувак.
|
| Fuck it, ik vind het best zo
| Бля, мне так нравится
|
| Heb veel meer in petto
| Имейте в запасе гораздо больше
|
| Die touwtjes in de handen, ben Geppetto
| Эти струны в руках, Бен Джеппетто
|
| Dromen dat we rollen in de Benz, hoog
| Мечтая, что мы катимся в Benz, высоко
|
| Geboren in de ghetto, ik begon misschien met zero
| Рожденный в гетто, я, может быть, начал с нуля
|
| Ik ging honderd voor ze
| Я пошел на сто за них
|
| Voorbeeldfiguren die gebruiken nu
| Примерные цифры, использующие сейчас
|
| Minder buiten nu
| Меньше снаружи сейчас
|
| Meer thuis, minder zuipen nu
| Больше дома, меньше пить сейчас
|
| Meer buik, voel me thuis in m’n uittenue
| Больше живота, чувствуй себя как дома в моем выездном комплекте
|
| Schiet, ze duiken nu, on fire
| Стреляй, они сейчас ныряют, в огне
|
| Vrienden wilden meer dan ik kon geven
| Друзья хотели больше, чем я мог дать
|
| Ik heb een nieuwe liefde in m’n leven
| У меня есть новая любовь в моей жизни
|
| Afgevinkt, heb nieuwe shit om naar te streven
| Отмечено, есть новое дерьмо, к которому нужно стремиться.
|
| Maar even
| На некоторое время
|
| Mag ik je bedanken effe
| Могу я поблагодарить вас
|
| Ik was bang, je was daar om te steunen
| Я боялся, ты был там, чтобы поддержать
|
| Wil bedank je effe
| Хочу поблагодарить вас
|
| Door alle chaos en de drukte om me heen
| Из-за всего хаоса и суеты вокруг меня
|
| Wil bedanken, effe
| Хочу сказать спасибо
|
| Niet meteen de kans gekregen
| Не сразу получил шанс
|
| Maar ik wilde je bedanken, effe
| Но я хотел поблагодарить вас
|
| Je was daar met me
| Ты был там со мной
|
| In m’n hart man, ik draag je met me
| В моем сердце я ношу тебя с собой
|
| Ik werd dertig jaar, was dertig in de min (Duizend) | Мне исполнилось тридцать, было тридцать минут (тысяча) |
| Rapper, maar binnenvetter sinds het begin (Luister)
| Рэпер, но толще с самого начала (Слушай)
|
| Ze kwamen kloppen maar niemand liet ik er in
| Они постучали, но меня никто не пустил
|
| M’n guard down, rake klappen op m’n kin (Vuisten)
| Моя бдительность снижена, сильные удары по подбородку (Кулаки)
|
| Moeilijker om van te houden
| Сложнее любить
|
| Klappen bleven vallen, bokser in de touwen
| Удары продолжали падать, боксер в канатах
|
| Relatie ging kapot, moeilijker voor vrouwen
| Отношения сломались, женщинам тяжелее
|
| En eigenzinniger dus werd ik moeilijk weer de oude (Winston)
| И более упрямый, поэтому мне было трудно стать старым (Уинстон)
|
| We vergeven, we vergeten niet
| Мы прощаем, мы не забываем
|
| Oude vrienden zie ik soms maar we spreken niet
| Я иногда вижу старых друзей, но мы не разговариваем
|
| Die brasa en die boksjes betekent niets
| Этот бюстгальтер и эти коробки ничего не значат
|
| De pijn diep, sommige wonden genezen niet (Damn)
| Боль глубокая, некоторые раны не заживают (черт)
|
| Geen spaan om mee te roeien
| Не лопата, чтобы грести
|
| Wildwaterbaan, het dwingt een man om te groeien
| Белая вода, она заставляет человека расти
|
| Stil, laat een traan voor al m’n mensen die voelen
| Тише, пролей слезу за всех моих людей, которые чувствуют
|
| Da’s voor al m’n mensen die voelen
| Это для всех моих людей, которые чувствуют
|
| Ik bedank je effe
| Я благодарю вас
|
| Ik was bang, je was daar om te steunen
| Я боялся, ты был там, чтобы поддержать
|
| Ik bedank je effe
| Я благодарю вас
|
| Door alle chaos en de drukte om me heen
| Из-за всего хаоса и суеты вокруг меня
|
| Wil bedanken, effe
| Хочу сказать спасибо
|
| Niet meteen de kans gekregen
| Не сразу получил шанс
|
| Maar ik wilde je bedanken, effe
| Но я хотел поблагодарить вас
|
| Je was daar met me
| Ты был там со мной
|
| In m’n hart man, ik draag je met me
| В моем сердце я ношу тебя с собой
|
| Ik bedank je effe (Bedank je effe)
| Я благодарю вас effe (Спасибо effe)
|
| Door alle chaos en de drukte om me heen
| Из-за всего хаоса и суеты вокруг меня
|
| Be-bedank je effe
| Спасибо, Эффе.
|
| Je was daar met me | Ты был там со мной |