Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock Show, исполнителя - Paul McCartney. Песня из альбома Venus And Mars, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.05.1975
Лейбл звукозаписи: LTD, Mpl Communications
Язык песни: Английский
Rock Show(оригинал) | Рок-шоу(перевод на русский) |
What's that man holding in his hand? | Что за инструмент держит в руке этот человек? |
He looks a lot like a guy I knew way back when. | Он очень похож на парня, которого я знал когда-то давно. |
It's Silly Willy with the Philly band. | Это Глупый Вилли с группой из Филли. |
Could be... Oo-ee... | Может быть... У-у, да... |
- | - |
Tell me, | Скажи мне, |
What's that man movin' cross the stage? | Что это за человек ходит по сцене? |
It looks a lot like the one used by Jimmy Page. | Очень похож на того, который был у Джимми Пейджа. |
It's like a relic from a different age. | Это как реликвия из другой эпохи. |
Could be... Oo-ee... | Может быть... У-у, да... |
- | - |
If there's | Устраивают ли |
A rock show at the Concertgebouw? They've got | Рок-шоу в Консертгебау? Они носят |
Long hair at the Madison Square. You've got | Длинные волосы на Мэдисон-сквер. Вы играете |
Rock and roll at the Hollywood Bowl. | Рок-н-ролл в Голливуд-боул. |
We'll be there... Oh, yeah... | Мы будем там... О, да! |
- | - |
The lights go down | Гаснут огни. |
They're back in town. O.K. | Они вернулись в город. О'кей! |
Behind the stacks you glimpse an axe. | За кучей аппаратуры ты замечаешь "топор". |
The tension mounts, you score an ounce, ole! | Напряжение растет, ты заработал унцию, ура! |
Temperatures rise | Температура повышается, |
As you see the whites of their eyes... | Когда ты видишь белизну их глаз... |
- | - |
In my green metal suit | В зелёном металлическом костюме |
I'm preparing to shoot up the city, | Я готовлюсь "порвать" этот город. |
And the ring at the end of my nose | И кольцо на кончике моего носа |
Makes me look rather pretty. | Смотрится вполне мило. |
It's a pity there's nobody here | Жаль, здесь нет никого, |
to witness the end, | Кто досидел бы до конца, |
Save for my dear old friend and confidante | Кроме моей дорогой старой сердечной подруги |
Mademoiselle Kitty. | Мадемуазель Китти. |
- | - |
What's that man movin' to and fro? | Что там за человек ходит туда-сюда? |
That decibel meter | На этом децибело-метре, |
Doesn't seem to be reading low. | кажется, немаленький показатель, |
But they was louder at the Rainbow. | Но в Рэйнбоу было погромче. |
Could be... Oo-ee... | Может быть... У-у, да... |
- | - |
Who's that there? Oh, it's you babe. | Кто это там? О, это ты, малышка. |
Come on now, we're going down to the rock show. | Пошли, мы идём на рок-шоу. |
Remember last week when I promised I was gonna buy | Помнишь, на прошлой неделе я обещал взять |
A good seat at the rock show? | Хорошее место на рок-шоу? |
Well, I bought it. | Ну так вот, я взял. |
Come on now get your dress on, | Давай, надевай платье, |
Place your wig on straight. | Поправь парик. |
We can't be late, come on, we've got a date, | Нам нельзя опаздывать, давай, у нас же свидание. |
We're goin' down to the rock show. | Мы идём на рок-шоу. |
- | - |
Rock Show(оригинал) |
What’s that man holding In his hand? |
He looks a lot like a guy I knew way back when |
It’s silly willy with philly band |
Could Be. |
.. .. Oo-Ee. |
.. .. . |
Tell me |
What’s that man movin' 'cross the stage? |
It looks a lot like the one used by jimmy page |
It’s like a relic from a different age |
Could Be. |
.. .. Oo-Ee. |
.. .. . |
If there’s a rock show |
At the concertgebow |
They’ve got long hair |
At the madison square |
You’ve got rock and roll |
At the hollywood bowl |
Aaah! |
We’ll be there |
Oh Yeah! |
The lights go down |
They’re back In town O.K. |
Behind the stacks |
You glimpse an axe |
The tension mounts |
You score an ounce ole! |
Temperatures rise as you see the white of their eyes |
If there’s a rock show |
At the concertgebow |
You’ve got long hair |
At the madison square |
They’ve got rock and roll |
At the hollywood bowl |
Ow! |
We’ll be there (wooh!, whoo!) |
Oh Yeah! |
In my green metal suit I’m preparing to shoot up the city |
And the ring at the end of my nose makes me look rather pretty |
It’s a pity there’s nobody here to witness the end |
Save for my dear old friend and confidante madamoiselle kitty |
(Kitty), kitty |
Jii haa, (kitty), ja ja ja |
What’s that man movin' to and fro? |
That decibel neter doesn’t seem to be reading low |
But they was louder at the rainbow |
Could Be. |
.. .. Oo-Ee. |
.. .. . |
If there’s a rock show |
At the concertgebow |
They’ve got long hair |
At the madison square |
You’ve got rock and roll |
At the hollywood bowl |
(Oooooh!) |
We’ll be there, (Ooooh!, oooh!) |
Oh Yeah! |
If there’s a rock show |
At the concertgebow |
They’ve got long hair |
Ohhhh, at the madison |
Rock and roll |
At the hollywood bowl, whooo, whoo |
Yeah! |
Come on! |
Rock and roll at the madison |
(Rock Show), whoo!, whooo yeah!, at the hollywood |
(Rock show), (show), woo!, whooo!, ohh! |
(Rock show), Long hear, ohh!, taking do this |
(Long heir) Rock and roll, oh!, at the madison |
(Rock and roll), Rock show, oooh!, rock show, come on |
(Rock show), Long hear, whoo!, yeah! |
(Long heir), (yeah!), Rock and roll |
Рок-шоу(перевод) |
Что этот человек держит в руке? |
Он очень похож на парня, которого я знал давным-давно, когда |
Это глупо с филадельфийской группой |
Может быть. |
.. .. О-о-о. |
.. .. . |
Скажи-ка |
Что это за человек движется по сцене? |
Он очень похож на тот, который использовал Джимми Пейдж. |
Это как реликвия из другой эпохи |
Может быть. |
.. .. О-о-о. |
.. .. . |
Если есть рок-шоу |
В концертном зале |
У них длинные волосы |
На Мэдисон Сквер |
У тебя есть рок-н-ролл |
В голливудской чаше |
Ааа! |
Мы будем там |
Ах, да! |
Свет гаснет |
Они вернулись в город |
За стеками |
Вы видите топор |
Напряжение нарастает |
Вы выиграли унцию оле! |
Температура повышается, когда вы видите белки их глаз |
Если есть рок-шоу |
В концертном зале |
У тебя длинные волосы |
На Мэдисон Сквер |
У них есть рок-н-ролл |
В голливудской чаше |
Ой! |
Мы будем там (воу!, воу!) |
Ах, да! |
В моем зеленом металлическом костюме я готовлюсь стрелять по городу |
А кольцо на кончике носа делает меня довольно красивой. |
Жаль, что здесь нет никого, чтобы увидеть конец |
Сохраните для моего дорогого старого друга и доверенного лица Мадамуазель Китти. |
(Кис кис |
Джии хаа, (кошечка), ja ja ja |
Что этот человек двигается туда-сюда? |
Этот децибел неттер, кажется, не читается низко |
Но они были громче на радуге |
Может быть. |
.. .. О-о-о. |
.. .. . |
Если есть рок-шоу |
В концертном зале |
У них длинные волосы |
На Мэдисон Сквер |
У тебя есть рок-н-ролл |
В голливудской чаше |
(Ооооо!) |
Мы будем там, (Оооо!, ооо!) |
Ах, да! |
Если есть рок-шоу |
В концертном зале |
У них длинные волосы |
Оооо, в Мэдисоне |
Рок-н-ролл |
В голливудской чаше, ууу, ууу |
Ага! |
Давай! |
Рок-н-ролл в Мэдисоне |
(Рок-шоу), эй!, эй!, в Голливуде |
(Рок-шоу), (шоу), ву!, вуу!, ооо! |
(Рок-шоу), Давно слышишь, ооо! |
(Длинный наследник) Рок-н-ролл, о!, в Мэдисоне |
(Рок-н-ролл), Рок-шоу, ооо!, Рок-шоу, давай! |
(Рок-шоу), Давно слышишь, ууу!, да! |
(Длинный наследник), (да!), Рок-н-ролл |