Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hope Of Deliverance, исполнителя - Paul McCartney.
Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский
Hope of Deliverance(оригинал) | Надежда на избавление(перевод на русский) |
I will always be hoping, hoping | Я всегда буду надеяться, надеяться, |
You will always be holding, holding | Ты всегда будешь держать, держать |
My heart in your hand, | Мое сердце в своих руках, |
I will understand, | И я пойму, |
I will understand someday, one day | Я пойму когда-нибудь, однажды |
You will understand always, always | Ты будешь понимать всегда, всегда |
From now until then | Сейчас и потом |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
When it will be right, I don't know | Когда всё наладится, я не знаю, |
What it will be like, I don't know | Как это будет — я не знаю, |
We live in hope of deliverance | Мы живем в надежде на избавление |
From the darkness that surrounds us, | От мрака, окружающего нас, |
Hope of deliverance, hope of deliverance | Надежда на избавление, надежда на избавление, |
Hope of deliverance from the darkness | Надежда на избавление от тьмы, |
That surrounds us | Окружающей нас |
- | - |
And I wouldn't mind knowing, knowing | Я не возражал бы узнать, узнать, |
That you wouldn't mind going | Что ты не против, |
Going along with my plan | Что ты согласна с моими планами |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Hope Of Deliverance(оригинал) |
I will always be hoping, hoping |
You will always be holding, holding |
My heart in your hand |
I will understand |
I will understand someday, one day |
You will understand always |
Always from now until then |
When it will be right, I don't know |
What it will be like, I don't know |
We live in hope of deliverance from the darkness that surrounds us |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance from the darkness that surrounds us |
And I wouldn't mind knowing, knowing |
That you wouldn't mind going, going along with my plan |
When it will be right, I don't know |
What it will be like, I don't know |
We live in hope of deliverance from the darkness that surrounds us |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance from the darkness that surrounds us |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance from the darkness that surrounds us |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance from the darkness that surrounds us |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance (I will understand) |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance (I will understand) |
Hope of deliverance |
Hope of deliverance (I will understand) |
Надежда На Избавление(перевод) |
Я всегда буду надеяться, надеяться |
Вы всегда будете держать, держать |
Мое сердце в твоей руке |
я пойму |
Я пойму когда-нибудь, однажды |
Ты поймешь всегда |
Всегда с этого момента до тех пор |
Когда это будет правильно, я не знаю |
Как это будет, я не знаю |
Мы живем надеждой на избавление от окружающего нас мрака |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление от окружающего нас мрака |
И я был бы не против знать, зная |
Что ты не против пойти, согласившись с моим планом |
Когда это будет правильно, я не знаю |
Как это будет, я не знаю |
Мы живем надеждой на избавление от окружающего нас мрака |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление от окружающего нас мрака |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление от окружающего нас мрака |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление от окружающего нас мрака |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление (я пойму) |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление (я пойму) |
Надежда на избавление |
Надежда на избавление (я пойму) |