| Aquí nadie te ve como yo te veo | Здесь никто не зряч к тебе, как я тебя сквозь светозвоны вижу, |
| No me importa el color de tu piel | Цвет кожи твой — лишь тень в расплавленном янтаре бездонном. |
| Si vienes a bailar yo estaré ahí | Если явишься в круг танца — я буду там, где музыка кружит. |
| Vamos a romper la disco ven acá mami | Пойдем, разрушим этот зал — лети ко мне, как искра к горизонту. |
| Sigue! | Держи ритм! |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| Vamos a romper la disco! | Давай взорвём танцпол сплетеньем ветра и огня! |
| Hey! | Эй! |
| Willy! Rambadambadam! | Вилли! Рамбадамбадам! |
| Ahora lo único que te pido es que saques tu bandera | Теперь прошу тебя: возвысь свой стяг — пусть вспыхнет знамя в вихре. |
| Te le digo muy rápido | Я шепну тебе — быстрей, чем молния меж туч. |
| No estoy aquí pa romperme la cabeza | Я здесь не для того, чтоб ломать себя об камень дум. |
| Sabes que es muy bien para la mente | Ты знаешь: вдохновенье — лекарство для ума, что греет. |
| Baila en un concepto muy simple | Танцуй, и в простоте откроется вся суть вселенной. |
| A mi gusta rapidemente | Мне нравится огнём идти — быстрей, чем день сменяет вечер. |
| Baby sientes fuerte cuando digo ne to preocupes | Детка, ты сильна, когда скажу — пусть беспокойства канут. |
| Lo digo en francés | Я повторю на языке, где нежность льётся плавно. |
| C’est la vie! | C'est la vie! |
| Te sientes fuerte cuando digo ne to preocupes | Ты чувствуешь в себе опору, как скажу — забудь тревоги. |
| Lo digo en francés | Я повторю на языке, где ночь — как бархат ранен. |
| C’est la vie! | C'est la vie! |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| Mi Gente! | Мои люди! |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| Vamos a romper la disco! | Вновь вспыхнет зал в огне кристальных голосов и света! |
| Wooh! | Ух! |
| Hey! | Эй! |
| Josh toca la trompeta! | Джош выводит трубы зов — и искры в небе гаснут. |
| Mi Gente! | Мои люди! |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| Vamos a cantar! | Пускай сольётся в крик наш хор, как гром в весеннем поле! |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH (Wooh!) | О-о-о-о-о (Ух!) |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH (Vamos!) | О-о-о-о-о (Вперёд!) |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| OOOOOH | О-о-о-о-о |
| Vamos a romper la disco! | Пусть заново размоет ночь наш общий танец и безумье! |
| Hey! | Эй! |
| Vamos mi gente, sígueme sigue! | Вперёд, родные, за мной в вихрь света — не стихайте! |