Перевод текста песни We Got Chu - will.i.am

We Got Chu - will.i.am
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Got Chu , исполнителя -will.i.am
Песня из альбома: Must B 21 (Soundtrack to Get Things Started)
В жанре:Электроника
Дата выпуска:05.10.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Bbe

Выберите на какой язык перевести:

We Got Chu (оригинал)У Нас Есть Чу (перевод)
Let’s do this, let’s do this Давайте сделаем это, давайте сделаем это
Let’s do this, get this started noooow Давайте сделаем это, начнем неееет
(A one, two) (Раз, два)
Let’s do this, let’s do this Давайте сделаем это, давайте сделаем это
Let’s do this, get this started Давайте сделаем это, начнем
Emcees just get your bars up, believe I spit the deadliest poems Ведущие просто поднимают свои бары, поверьте, я плюю самые смертоносные стихи
Steady in zoned, I cock back ready and stoned Устойчивый в зонированном состоянии, я готов вернуться и под кайфом
Slap box rap, heavy and armed, relax ock Slap box rap, тяжелый и вооруженный, расслабься, ок
It’s hardball on the blacktop, throwin them bows На асфальте тяжело, бросай им луки
So lo and behold, the honorable As' rap Так вот, почтенный рэп Аса
Phenomenal competition, I flatten rappers out like ham bones Феноменальная конкуренция, я сплющиваю рэперов, как окорок
Ya crew cut characters contain something other than first of all Я. персонажи, вырезанные из экипажа, содержат что-то другое, кроме
My hip-hop is straight from the gutter position we left Мой хип-хоп прямо с той позиции, которую мы оставили
Instantly anticity shows Мгновенно показывает античность
Officially spittin until I turn officially gold Официально плюю, пока официально не стану золотым.
And it’s the hunger that I be gettin me over И это голод, который я преодолел
Just when I expose the most outlandish to my folder Как раз тогда, когда я раскрываю самое диковинное в своей папке
Book binder, somethin that I took some time on Переплет, что-то, на что я потратил некоторое время
To cultivate the masses with these gold chain sciences Чтобы взращивать массы с помощью этих наук о золотой цепочке
It’s Flii styles with the terrible parables Это стили Flii с ужасными притчами
Pillage a whole village with pistol-grip paragraphs’ll stare at you Разграбить целую деревню с параграфами с пистолетной рукояткой, которые будут смотреть на вас
Foolin with the vocal vigilante dog, please Дурак с вокальной собакой-линчевателем, пожалуйста.
My style’s master, your style’s asthma, breathe Мастер моего стиля, астма твоего стиля, дыши
Hardcore boy, I ain’t givin up no dap Хардкорный мальчик, я не сдамся
Head peasier than pubic naps wit stupid raps Голова легче, чем дремота на лобке с глупым рэпом
Who could rap?Кто мог читать рэп?
Bring that ass here to me Принеси мне эту задницу
Asia hangin them over the bridge like Nino from New Jack City Азия висит над мостом, как Нино из Нью-Джек-Сити.
Who’s that, kiddies?Кто это, детишки?
Nice and pretty witty, they can’t get wit' 'ii Красиво и довольно остроумно, они не могут сойти с ума
Titanium wrecking ball flows, slaughter my foes Течет титановый разрушительный шар, режь моих врагов
Case closed, mouth closed, I don’t wanna hear no babble Дело закрыто, рот закрыт, я не хочу слышать никакой болтовни
It sounds like a blisha-blasha-blah Звучит как блиша-блаша-бла
See they listen to us cause you were never enough Смотрите, они слушают нас, потому что вам всегда было мало
And I’ma hit the people with the game on 'ii И я поразил людей игрой на 'ii
If I don’t represent the town, shame on me Если я не представляю город, позор мне
We got chu (got chu), we got chu (got chu) У нас есть чу (есть чу), у нас есть чу (есть чу)
We got chu (party), we got chu (started) У нас есть чу (вечеринка), у нас есть чу (начало)
Let’s do this (do it), let’s do this (do it) Давайте сделаем это (сделаем это), давайте сделаем это (сделаем это)
Let’s do this, get this started now Давайте сделаем это, начнем прямо сейчас
Let’s do it do it, let’s do it do it Давайте сделаем это, давайте сделаем это
Do it do it, do it, and do it do it Сделай это, сделай это и сделай это
Let’s do this (do it), let’s do this (do it) Давайте сделаем это (сделаем это), давайте сделаем это (сделаем это)
Let’s do this, get this started Давайте сделаем это, начнем
Let’s do it do it, let’s do it do it Давайте сделаем это, давайте сделаем это
Do it do it, do it, and do it do it Сделай это, сделай это и сделай это
: Hey, yo Flii, you the illest : Эй, йо Флии, ты самый больной
: Man Asia, you the realest : Мужик Азия, ты самый настоящий
: Put us both together it’s the ultimate : Соедините нас обоих вместе, это лучшее
We came to give the party people what they 'posed to get Мы пришли, чтобы дать тусовщикам то, что они хотели получить
[Flii}: Live worldwide, why you makin local hits? [Flii}: Живите по всему миру, почему вы делаете местные хиты?
On the block I still post with kids В блоке я все еще публикую сообщения с детьми
Have 'em on my street time Имейте их на моем уличном времени
On some gold chains, poster biz На некоторых золотых цепях, плакатах
Wow, now that’s real marketing Ого, вот это настоящий маркетинг
Spark the meeting with the label to stablely enable hits Инициируйте встречу с ярлыком, чтобы стабильно активировать обращения
Major events, daddy rich lay in the tent Основные события, богатый папа лежал в палатке
Playin the hit, relayin this for ladies and gents Играйте в хит, ретранслируйте это для дам и мужчин
Relentless with this prolific, so we said what we meant Неустанно с этим плодовитым, поэтому мы сказали, что мы имели в виду
We live what we did, we leave, it’s weird, do it again Мы живем тем, что сделали, мы уходим, это странно, делаем это снова
(Flii) (Флии)
So next time come through with your mens (you and your kin) Так что в следующий раз приходите со своими мужчинами (вы и ваши родственники)
Slick with the mic, could have you slide through in the Benz Ловкий с микрофоном, мог бы ты проскользнуть в Benz
: Slick with the talk and how you scoopin her and her friend : Ловкий разговор и то, как ты ловишь ее и ее подругу
: Extermin these plans for currency insurance and gems : Уничтожьте эти планы для страхования валюты и драгоценных камней.
: Knowledge Wisdom, they got it with them, recitin the hymns : Знание Мудрость, они получили ее с собой, читая гимны
: Enlighten the men, mic fight writin with them : Просвещайте мужчин, записывайте с ними микрофонный бой
Tight with the pen, ballpoint the thoughts that we think Плотно с ручкой, шариковой ручкой мысли, которые мы думаем
You gotta feel it, it’s sorta like we live in the ink, we got chu~! Вы должны это почувствовать, это как будто мы живем в чернилах, у нас есть чу~!
{ti od ti od dna, ti od, ti od ti oD {ti od ti od днк, ti od, ti od ti oD
Ti od ti od dna, ti od, ti od ti oD}Ti od ti od ДНК, ti od, ti od ti oD}
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: