| You a star baby you a star
| Ты звезда, детка, ты звезда
|
| You a sta-a-a-ar you a sta-a-a-ar
| Ты ста-а-а-ар ты ста-а-а-ар
|
| Cuz when you shine baby when you shine
| Потому что, когда ты сияешь, детка, когда ты сияешь
|
| When you sh-i-i-ine when you sh-i-i-ine
| Когда ты ш-и-и-ин, когда ты ш-и-и-ин
|
| You'll be lighting up my life (oh)
| Ты будешь освещать мою жизнь (о)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Yeah baby, we'll be
| Да, детка, мы будем
|
| Walking down the alley together any time soon, cuz
| Прогулка по аллее вместе в ближайшее время, потому что
|
| You goin be my bride and I am be your groom girl
| Ты будешь моей невестой, а я буду твоей женихом
|
| We going stay together baby through the monsoon yeah
| Мы собираемся остаться вместе, детка, через сезон дождей, да.
|
| No matter the weather honey me and you will bloom yeah
| Независимо от погоды, дорогая, и ты будешь цвести, да.
|
| Don't compare yourself to ex chicks I used to go with
| Не сравнивай себя с бывшими цыпочками, с которыми я ходил
|
| Cause your love is real lady I ain't letting go of it
| Потому что твоя любовь настоящая леди, я не отпущу ее.
|
| I ain't leaving you girl you'll be by my side
| Я не оставлю тебя, девочка, ты будешь рядом со мной
|
| Cuz i can't go nowhere without my light
| Потому что я никуда не могу пойти без своего света
|
| Cuz you my sta-a-a-ar my sta-a-a-ar
| Потому что ты мой ста-а-ар мой ста-а-ар
|
| You a sta-a-a-ar you a sta-a-a-ar
| Ты ста-а-а-ар ты ста-а-а-ар
|
| Cuz when you shine shi-i-i--ne
| Потому что, когда ты сияешь ши-и-и--не
|
| Baby when you shine shi-i-i-ne
| Детка, когда ты сияешь ши-и-и-не
|
| You'll be lighting up my life (oh)
| Ты будешь освещать мою жизнь (о)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Light up my life (oh)
| Освети мою жизнь (оу)
|
| Yeah baby you'll be high on love darling
| Да, детка, ты будешь в восторге от любви, дорогая
|
| We don't need to take drugs put away the alcohol
| Нам не нужно принимать наркотики, убрать алкоголь
|
| Kissing got us feeling buzzed
| Поцелуи заставили нас чувствовать себя жужжащими
|
| When you're next to me it's like i'm on ecstasy
| Когда ты рядом со мной, я словно в экстазе
|
| We be at it, automatic sex like triple x movies
| Мы будем в этом, автоматический секс, как тройные фильмы
|
| You a naughty lady and sophisticated
| Вы непослушная дама и изощренная
|
| I'll be honored baby if you have my baby
| Я буду удостоен чести, детка, если у тебя будет мой ребенок
|
| So now let's just be grownups and do what grownups do
| Так что теперь давайте просто будем взрослыми и будем делать то, что делают взрослые.
|
| Baby lets develop a star cuz you my sta-a-a-ar
| Детка, давай развивать звезду, потому что ты моя ста-а-а-ар
|
| My sta-a-a-ar my sta-a-a-ar my sta-a-a-ar
| Мой ста-а-ар мой ста-а-ар мой ста-а-а-ар
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl
| Ты звездная девушка
|
| You a star girl | Ты звездная девушка |