| Lemme, lemme, lemme…
| Лемм, лемме, лемме…
|
| Lemme, lemme, lemme…
| Лемм, лемме, лемме…
|
| Lemme, lemme, lemme. | Лемм, лемме, лемме. |
| lemme
| дай мне
|
| Lemme lemme lemme lemme tell you who I am
| Лемм, лемме, лемме, лемме, скажу тебе, кто я
|
| (I am) will.i.am straight outta Cali, Cali
| (Я) will.i.am прямо из Кали, Кали
|
| (I am) bringin it to you right up yo' alley, alley
| (Я) приношу это тебе прямо в переулок, переулок
|
| (I am) comin with o-riginal diddley-dailies
| (Я) иду с оригинальными диддли-ежедневными газетами
|
| (I am) holdin it down to the finale, 'nale
| (Я) сдерживаю это до финала, «нале
|
| (I am) will.i.am straight outta Cali, Cali
| (Я) will.i.am прямо из Кали, Кали
|
| (I am) bringin it to you right up yo' alley, alley
| (Я) приношу это тебе прямо в переулок, переулок
|
| (I am) comin with o-riginal diddley-dailies
| (Я) иду с оригинальными диддли-ежедневными газетами
|
| (I am) holdin it down to the finale, 'nale
| (Я) сдерживаю это до финала, «нале
|
| (I am) will.i.am, that’s right, my title’s will
| (Я) will.i.am, верно, воля моего титула
|
| (I am) recitin this, recital vital and ill
| (Я) повторяю это, рассказываю жизненно важные и больные
|
| (I am) the illest composer to spill up in the Ville
| (Я) самый плохой композитор, разлитый в Вилле
|
| (I am) univer-sal, even sell in Brazil
| (Я) универсальный, даже продается в Бразилии
|
| (I am) be-yond lo-cal, me now glo-bal
| (Я) за пределами местного, теперь я глобальный
|
| (I am) comin up with shit to win by Nobel
| (Я) придумываю дерьмо, чтобы выиграть Нобелевскую премию
|
| (I am) surpisin y’all 'til ya say it’s unreal
| (Я) удивлюсь, пока ты не скажешь, что это нереально
|
| (I am) as real as the sun’s real («Yo, break it down!»)
| (Я) такой же настоящий, как настоящее солнце («Эй, сломай его!»)
|
| (I am) beats, rhymes, no one can defeat mines
| (Я) биты, рифмы, никто не может победить мины
|
| (I am) elite, deletin those with petite minds
| (Я) элита, удаляю тех, у кого маленькие умы
|
| (I am) not the one with the criminal mind
| (Я) не тот, у кого преступный ум
|
| (I am) changin my mind if you keep fuckin with mines
| (Я) передумаю, если ты продолжишь трахаться с минами
|
| (I am) nonstop when it comes to droppin FUNK
| (Я) без остановок, когда дело доходит до FUNK
|
| (I am) nonstop when I’m lettin loose my JUNK
| (Я) нон-стоп, когда я отпускаю свое ХАРАКЛО
|
| (I am) rockin it, AH! | (Я) зажигаю, АХ! |
| AH! | А! |
| Who’s rockin it?
| Кто это зажигает?
|
| (I am) will.i.am, brother, i. | (Я) will.i.am, брат, т.е. |
| am
| являюсь
|
| (I am) Where did I go? | (Я) Куда я пошел? |
| In a box of blow
| В коробке удара
|
| (I am) cocked and loaded like a cylinder!
| (Я) взведен и заряжен, как цилиндр!
|
| (I am) givin it to ya, and my? | (Я) даю это тебе, а мой? |
| visitor?
| посетитель?
|
| (I am) never wastin time, not uno momento
| (Я) никогда не трачу время зря, а не один момент
|
| (I am) mag-nifico, terrifico
| (Я) mag-nifico, terrifico
|
| (I am) professional since I was an embryo
| (Я) профессионал, так как я был эмбрионом
|
| (I am) makin ya say, «Yo bro, slow yo' roll»
| (Я) заставляю тебя говорить: «Эй, братан, медленно лети»
|
| (I am) Say no bro, let’s move to hyper mode
| (Я) Скажи нет, братан, давай перейдем в гиперрежим
|
| (I am) like a athlete, with the capabilities of fleetin emcees
| (Я) как спортсмен, со способностями флотоводца
|
| You ain’t got the stamina to come dash with me
| У тебя нет выносливости, чтобы мчаться со мной
|
| God dag, leave niggas in agony
| Боже, черт возьми, оставь нигеров в агонии.
|
| Yeah, catch the beat
| Да, лови ритм
|
| Naw gimme that mic, lemme smash a beat
| Нау, дай мне этот микрофон, дай мне разбить бит
|
| Will.i.am always come calm com-complete
| Will.i.am всегда успокаивается
|
| Lyric calm com-competition obsolete
| Лирический спокойный конкурс устарел
|
| (I am) upset, niggas ain’t doin shit~!
| (Я) расстроен, ниггеры ни хрена не делают~!
|
| (I am) not happy, ain’t been happy since '86
| (Я) недоволен, не был счастлив с 86-го года
|
| (I am) diarrhea saliva, I spit the shit
| (Я) понос слюной, я плюю дерьмо
|
| (I am) I’m the shit, been it since '76
| (Я) Я дерьмо, с 76 года
|
| (I am) winnin there, win it since I been in there
| (Я) побеждаю там, побеждаю, так как я был там
|
| (I am) doin it right, doin it like this
| (Я) делаю это правильно, делаю это так
|
| (I am) w-i double the i-am
| (я) w-я удваиваю я-есть
|
| (I am) constructin this new type of bound jam
| (Я) создаю этот новый тип связанного варенья
|
| (I am) yeah, I’m the man that’s on this hot jam
| (Я) да, я человек, который на этом горячем варенье
|
| (I am) yeah, I’m the man that’s on this hot jam
| (Я) да, я человек, который на этом горячем варенье
|
| (I am) the one that be comin with +Joints and Jams+
| (Я) тот, кто придет с +Joints and Jams+
|
| (I am) do it on weekdays and +Weekends+
| (Я) делаю это в будни и +выходные+
|
| (I am) fulfillin all of your +Requests+ (WHAT?)
| (Я) выполняю все ваши +Просьбы+ (ЧТО?)
|
| (I am) the one that’ll do it the best (wHAT?)
| (Я) тот, кто сделает это лучше всех (ЧТО?)
|
| (I am) will.i.am, brother, I am
| (Я) will.i.am, брат, я
|
| (I am) It’s will.i.am, nigga hot damn | (Я) Это will.i.am, черт возьми, ниггер |