| H-hello? | Привет? |
| — WAKE UP! | - ПРОСНИСЬ! |
| You’re supposed to be in the reseption by now!
| Вы уже должны быть в приемной!
|
| WHAT’S WRONG with you?! | Что с тобой не так?! |
| There’s a plane to catch, and a hundred miles to ride!
| Нужно успеть на самолет и проехать сто миль!
|
| GET OUT of your stinkin' bed, but on your clothes, we’re leaving with or
| ВЫБИРАЙСЯ из своей вонючей постели, но на твоей одежде, мы уходим с или
|
| without you… — Oh. | без тебя… — О. |
| no! | нет! |
| OOH!!!
| ООО!!!
|
| Rushin' up in the middle of nowhere
| Мчусь в глуши
|
| Bulldog doin' our wake up calls
| Бульдог делает наши звонки для пробуждения
|
| Dark morning, bad wolfs’s howling…
| Темное утро, вой злых волков…
|
| Ready, set, go!
| На старт, внимание, марш!
|
| Get a movin', get a rollin', hit the action!
| Двигайся, заводись, начинай действовать!
|
| Non-stop hell ride -rendezvous!
| Безостановочная адская поездка - рандеву!
|
| Speedin' up, can you hear us commin'…
| Ускоряйся, ты слышишь, как мы приближаемся…
|
| Through your neigbourhood?!
| По соседству?!
|
| There’s no safe corner
| Нет безопасного угла
|
| Wig Wamania’s everywhere…
| Парик Вамания повсюду…
|
| Rockin' through the air!
| Rockin 'по воздуху!
|
| Back on the rodeo
| Снова на родео
|
| Back on the road extreme
| Снова на дороге экстрим
|
| Losin' all sense of sanity!
| Теряю рассудок!
|
| Back on the rodeo
| Снова на родео
|
| Chasin' gypsy dreams…
| В погоне за цыганскими мечтами…
|
| Racin' time on these nameless streets
| Время гонки на этих безымянных улицах
|
| Back on the rodeo…
| Снова на родео…
|
| (back on the rodeo…)
| (снова на родео…)
|
| IN THE DARE DAVIL HEAT!
| В ЖАРУ DARE DAVIL HEAT!
|
| AAaaHHHH!!! | АААААААА!!! |
| YAaaHAAAHAA. | ДААААААААА. |
| AOH!
| АОН!
|
| Goin' fast, goin' nuts, goin' crazy…
| Быстро схожу, схожу с ума, схожу с ума...
|
| Restless souls bound to hit n' run
| Беспокойные души обязаны бить и бежать
|
| Ten hours highway madness…
| Десять часов шоссейного безумия…
|
| Just to turn you on
| Просто чтобы включить вас
|
| Get it up, get it up, get in motion
| Вставай, вставай, двигайся
|
| Me n' my buddies gonna make some noise
| Я и мои приятели пошумим
|
| Fillin' you up with big distortion…
| Наполняю вас большим искажением…
|
| Leaving you no choice
| Не оставляя вам выбора
|
| There’s no safe planet, Wig Wamania’s everywhere…
| Безопасной планеты нет, Виг Вамания повсюду...
|
| Rockin' through the atmosphere!
| Рок через атмосферу!
|
| Back on the rodeo
| Снова на родео
|
| Back on our road extreme…
| Вернемся к нашей экстремальной дороге…
|
| Losing all sense of sanity!
| Потерять всякое чувство здравомыслия!
|
| Back on the rodeo
| Снова на родео
|
| Chasing gypsy dreams…
| В погоне за цыганскими мечтами…
|
| Racin' time on these nameless streets
| Время гонки на этих безымянных улицах
|
| Back on the rodeo…
| Снова на родео…
|
| (Back on the rodeo…)
| (Снова на родео…)
|
| IN THE DARE DAVIL HEAT!
| В ЖАРУ DARE DAVIL HEAT!
|
| Ooooh hoooh… We’re movin'!
| Ооооооооо… Мы движемся!
|
| Heheheheh
| Хе-хе-хе
|
| DADADADA DADADADA DADAAAOO!
| ДАДАДАДА ДАДАДАДА ДАДААААААА!
|
| Right now!
| Сейчас!
|
| There’s NO safe planet, Wig Wamania’s everywhere…
| Безопасной планеты НЕТ, везде Виг Вамания...
|
| Rockin' through the atmospheEEREEEE!
| Rockin 'в атмосфереEEEEEEE!
|
| Back on the rodeo
| Снова на родео
|
| Back on our road extreme…
| Вернемся к нашей экстремальной дороге…
|
| Losing all sense of sanity!
| Потерять всякое чувство здравомыслия!
|
| Back on the rodeo
| Снова на родео
|
| Chasin' gypsy dreams
| Преследуя цыганские мечты
|
| Racin' time on these nameless streets…
| Гоняйте время по этим безымянным улицам…
|
| Back on the rodeo!
| Снова на родео!
|
| In the dare davil HEEEAAAAT…
| В сорвиголове ХЕЕААААТ…
|
| Back on the rodeo!
| Снова на родео!
|
| YAAaaAAH!
| ДААААААА!
|
| Back on the rodeo!
| Снова на родео!
|
| Back on the rodeo…
| Снова на родео…
|
| Back on the rodeo!
| Снова на родео!
|
| IN THE DARE DAVIL HEEEAAAT…
| IN THE DARE DAVIL HEEEAAAT…
|
| Back on the rodeo!
| Снова на родео!
|
| (Rooock -)
| (Руок -)
|
| Back on the rodeo…
| Снова на родео…
|
| In the dare davil heat | В смелую жару дьявола |