| You know, it’s good to let your anger out
| Знаешь, хорошо выплеснуть свой гнев
|
| And let love in, ha ha, and, uh
| И впусти любовь, ха-ха, и, мм
|
| Heh ha ha ha ha ha, ha, ah heh, heh
| Хе ха ха ха ха ха, ха, ах хе, хе
|
| I think it’s good to, that if you can put anger on a picture
| Я думаю, это хорошо, что если вы можете изобразить гнев на картинке
|
| Instead of smacking someone in the face, it’s a lot safer
| Вместо того, чтобы бить кого-то по лицу, это намного безопаснее
|
| Griselda
| Гризельда
|
| Roll the Swisher, get high, free the homies behind the wall
| Сверните Swisher, поднимитесь, освободите корешей за стеной
|
| Free my niggas inside, all them niggas that died
| Освободи моих нигеров внутри, всех тех ниггеров, которые умерли.
|
| Rest in peace to my niggas, I hope they live in the sky
| Покойся с миром мои нигеры, я надеюсь, что они живут в небе
|
| Pour out some liquor, load your fifth up for your niggas and ride
| Налейте немного ликера, загрузите свою пятую часть для своих нигеров и поезжайте
|
| For your niggas that got hit bad and didn’t survive
| Для ваших нигеров, которые сильно пострадали и не выжили
|
| Sometimes I feel like, I’m the realest nigga alive
| Иногда мне кажется, что я самый настоящий ниггер из ныне живущих
|
| Since we was kicking doors, four niggas divvying pie
| Поскольку мы выбивали двери, четыре нигера делили пирог
|
| They ain’t believe me when I told niggas the city was mines
| Они не верят мне, когда я сказал нигерам, что город был шахтой
|
| Now look at me though, Buffalo nigga
| А теперь посмотри на меня, буйволиный ниггер.
|
| But did records with Kool G though, necklace is two kilos
| Но делал записи с Kool G, правда, ожерелье два килограмма
|
| Remember when the Feds gave fifteen to cousin Tito
| Помните, когда федералы дали пятнадцать двоюродному брату Тито
|
| Me and Papp was right there, he took it like a G though
| Я и Папп были рядом, он воспринял это как G, хотя
|
| That’s a real nigga, that’s a fact
| Это настоящий ниггер, это факт
|
| When I came home from doing two, he gave me a half ounce and a rack
| Когда я пришел домой после того, как сделал два, он дал мне пол унции и стойку
|
| And said, «You don’t owe me shit, just put the city on the map»
| И сказал: «Ты ни хрена мне не должен, просто нанеси город на карту».
|
| That was eleven years ago and now I’m doing just that
| Это было одиннадцать лет назад, и сейчас я делаю именно это
|
| Ask my baby momma how much I cried when Machine Gun died
| Спроси мою маленькую маму, сколько я плакал, когда Пулемет умер
|
| When I pulled up and seen that yellow tape outside
| Когда я подъехал и увидел желтую ленту снаружи
|
| Had me ready to grab the stick and go apes outside
| Если бы я был готов схватить палку и выйти на улицу
|
| I never found out who did it, that shit ate my pride, I swear
| Я так и не узнал, кто это сделал, это дерьмо съело мою гордость, клянусь
|
| Heh, but maybe that was a sign
| Хех, но, может быть, это был знак
|
| Maybe God ain’t want me killing them niggas and doing time
| Может быть, Бог не хочет, чтобы я убивал этих ниггеров и отбывал срок
|
| Maybe God wanted me here to kill 'em with the rhyme
| Может быть, Бог хотел, чтобы я был здесь, чтобы убить их рифмой
|
| Maybe that was part of his plan and part of the design
| Может быть, это было частью его плана и частью дизайна
|
| I don’t know, I’m not religious, all I know is I’m viciously gifted
| Я не знаю, я не религиозен, все, что я знаю, это то, что я ужасно одарен
|
| When I script and then it’s strictly for my niggas (woo!)
| Когда я пишу сценарий, то это строго для моих нигеров (у-у!)
|
| I might shed a tear listening to this shit
| Я мог бы пролить слезу, слушая это дерьмо
|
| Pop the Spade cork like, «Machine Gun, we did it»
| Вытолкните пробку лопаты, как: «Пулемет, мы сделали это»
|
| Damn, who would’ve known my crew would’ve blown?
| Черт, кто бы знал, что моя команда взорвется?
|
| Every verse is verse of the year, shit is proven and shown
| Каждый стих - стих года, дерьмо доказано и показано
|
| I needed West and Daringer, I couldn’t do it alone
| Мне нужны были Уэст и Дэринджер, я не мог сделать это один
|
| 'Member that fuck nigga pulled up using his chrome
| «Член этого гребаного ниггера остановился, используя свой хром
|
| Hit the back of my head and neck, I should’ve died, nigga
| Ударь меня по затылку и шее, я должен был умереть, ниггер
|
| I feel like my nigga Dunce kept me alive, nigga
| Я чувствую, что мой ниггер Балбес сохранил мне жизнь, ниггер
|
| Slapping my face like, «Bruh, open your eyes, nigga»
| Шлепать меня по лицу, как: «Брух, открой глаза, ниггер»
|
| Shaking my head like, «Fuck that, you can’t die, nigga»
| Качаю головой, типа: «К черту это, ты не можешь умереть, ниггер».
|
| Only real shit what I provide, nigga
| Только настоящее дерьмо, что я обеспечиваю, ниггер
|
| I wrote this shit with the tears in my eyes, nigga
| Я написал это дерьмо со слезами на глазах, ниггер
|
| Now they gotta consider me top five, nigga
| Теперь они должны считать меня пятеркой лучших, ниггер.
|
| You hearing my shit, is you surprised, nigga?
| Ты слышишь мое дерьмо, ты удивлен, ниггер?
|
| You know what’s funny, I wanted to quit
| Знаешь, что смешно, я хотел бросить
|
| After I got shot in my head, I seen my face like, «I'm done with this shit»
| После того, как мне выстрелили в голову, я увидел свое лицо таким: «Я покончил с этим дерьмом».
|
| (It's over)
| (Закончилось)
|
| Trying to spit my verses and mumbling and shit
| Пытаюсь выплюнуть свои стихи, бормотание и прочее дерьмо.
|
| Face twisted up looking ugly and shit
| Лицо искривлено, выглядит уродливо и дерьмо
|
| That Bell’s Palsy had me looking like I had a stroke
| Из-за этого паралича Белла я выглядел так, будто у меня был инсульт
|
| But every bar raw like a slab of coke
| Но каждый бар сырой, как кусок кокаина
|
| And them same niggas that laugh and joke
| И те же ниггеры, которые смеются и шутят
|
| Is doing bad and broke, and everything I drop is classic, dope
| Дела идут плохо и разорены, и все, что я бросаю, классическое, дурь
|
| This the realest shit in my pad I wrote
| Это самое настоящее дерьмо в моем блокноте, которое я написал
|
| This the realest shit that I wrote
| Это самое настоящее дерьмо, которое я написал
|
| Ayo, pulled the MAC out the Stone Island
| Айо, вытащил MAC из Каменного острова.
|
| Dope piling, my nigga doing fifty in the mountains
| Накопление дури, мой ниггер делает пятьдесят в горах
|
| Posing in Gosha, I do it for the culture
| Позируя в Гоше, я делаю это для культуры
|
| Mastermind, braggadocious
| Вдохновитель, хвастливый
|
| You all soda, we in the kitchen like vultures
| Вы все соды, мы на кухне как стервятники
|
| Bucket hat gator on the coaster
| Аллигатор в виде ведра на подстаканнике
|
| Big ass Ace need two bitches to pour it
| Большому асу нужны две суки, чтобы налить его.
|
| Hopped in a four door 'Gatti and floored it
| Запрыгнул в четырехдверный «Гатти» и сбил его с ног.
|
| A nigga gorgeous, rice pilaf and swordfish
| Великолепный ниггер, рисовый плов и рыба-меч
|
| This Warhol portraits been more sick
| Это портреты Уорхола были больнее
|
| Stella McCartney feeling me, pardon me
| Стелла Маккартни чувствует меня, простите.
|
| The brass get drenched, draggin' on the marble, I’m awful
| Латунь промокает, волочится по мрамору, я ужасен
|
| Stash cracks in his mouth, he had a jaw full
| Во рту трещины, у него была полная челюсть
|
| Jazz Just Dons in the mosque
| Джаз Джаст Донс в мечети
|
| In the cell, prayer rugs for the lost
| В келье молитвенные коврики за заблудших
|
| These niggas wanna hang me on the cross
| Эти ниггеры хотят повесить меня на кресте
|
| Allahu Akbar, Allahu Akbar
| Аллаху Акбар, Аллаху Акбар
|
| Walking over water, I can touch the stars
| Идя по воде, я могу коснуться звезд
|
| Allahu Akbar, Allahu Akbar
| Аллаху Акбар, Аллаху Акбар
|
| I know that the kids beneath me
| Я знаю, что дети подо мной
|
| They’re visionaries, before their time
| Они провидцы, опережающие свое время
|
| I don’t revolt against anything
| я ни против чего не бунтую
|
| The only thing that I work against is the fact
| Единственное, против чего я работаю, это тот факт,
|
| That no one told me that I could do this as a job
| Что никто не сказал мне, что я могу делать это как работу
|
| So the rest of my career is like, showing kids
| Так что остальная часть моей карьеры похожа на показ детям
|
| Like, yeah, you can do it too, like, there is no wall
| Мол, да, ты тоже так можешь, типа стены нет
|
| You know, it’s a generation of us
| Вы знаете, это наше поколение
|
| And I think, the one thing that brings us together
| И я думаю, единственное, что нас объединяет
|
| Is that we just want to push culture forward | Мы просто хотим продвигать культуру |