| FLYGOD
| ФЛАЙГОД
|
| Ayo
| Айо
|
| Left the kitchen drenched, so much remixin', we vicious
| Оставили кухню мокрой, так много ремиксов, мы порочные
|
| Out in Oakland in the Rolls (Skrrt), might’ve been one of Felix’s
| В Окленде в Роллс (Скррт), возможно, был одним из Феликса
|
| Stuck with a dealer’s mentality
| Застрял с менталитетом дилера
|
| Bricks on top of squares on the bed, we worth a God figure salary
| Кирпичи поверх квадратов на кровати, мы стоим зарплату бога
|
| Got the dope stench stuck in the walls, Dior goggles (Ah)
| В стенах застрял запах дури, очки Dior (Ах)
|
| When I bag the dope, I’m reekin' of Creed
| Когда я упаковываю наркотики, я воняю Кридом
|
| The gold bottle, drinkin' gold bottles, gun on my hip
| Золотая бутылка, пью золотые бутылки, пистолет на бедре
|
| I’m not a role model, bullets in the air, I’ll make your soul follow (Boom boom
| Я не образец для подражания, пули в воздухе, я заставлю твою душу следовать (Бум-бум
|
| boom boom boom boom boom boom boom boom boom)
| бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум)
|
| I win the lotto in Tulum, caught him in the shower
| Я выиграл в лото в Тулуме, поймал его в душе
|
| Beat him with a mop and broom (Ah), his chopper’s in the locker room (Doot doot
| Бить его шваброй и метлой (Ах), его вертолет в раздевалке (Дут ду
|
| doot doot doot doot doot doot doot doot doot doot doot)
| ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду)
|
| We doing operations, niggas left the zippers (Ah)
| Мы делаем операции, ниггеры оставили молнии (Ах)
|
| I’m in the X7, whole neck glitter (Skrrt)
| Я в X7, вся шея блестит (Скррт)
|
| A cold world make the TEC shiver (Doot doot doot doot doot doot doot doot doot
| Холодный мир заставляет TEC дрожать (Doot Doot Doot Doot Doot Doot Doot Doot Doot
|
| doot doot doot doot), don’t contest that (Ah)
| doot doot doot doot), не оспаривай это (Ах)
|
| I be at where you rest at
| Я буду там, где ты отдыхаешь
|
| So many chains on, bitches askin' where my neck at (Where your neck at, nigga?)
| Так много цепей, суки спрашивают, где моя шея (Где твоя шея, ниггер?)
|
| The band on the Patek black, my nigga blew the trial
| Группа на черном Patek, мой ниггер провалил суд
|
| Heard he got max in the supermax, word is I’m diesel like Luger
| Слышал, у него максимум в супермаксе, говорят, я дизель, как Люгер
|
| Turned one to three and yelled «Hallelujah»
| Повернулся один к трем и закричал «Аллилуйя»
|
| Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, Аллилуйя
|
| We’re going to see the king, ah, ah, ah
| Мы собираемся увидеть короля, ах, ах, ах
|
| It’s crazy that I’m still talkin' yola, made a brick do yoga
| Это сумасшествие, что я все еще говорю о йоле, заставил кирпич заниматься йогой
|
| I know 'bout hard white and them ex-con flights to Oklahoma
| Я знаю о жестком белом и этих рейсах бывших заключенных в Оклахому
|
| A pale heart, I’m Dale Earnhardt with a smokin' motor
| Бледное сердце, я Дейл Эрнхардт с дымящимся мотором
|
| Black Sopranos, I took the oath for La Cosa Nostra
| Черные сопрано, я дал присягу за Коза Ностру
|
| Did it my way, I got the most of these culture vultures
| Сделал это по-своему, я получил большую часть этих культурных стервятников
|
| You gotta pay me what you owe, or nope, I won’t consult ya
| Ты должен заплатить мне то, что должен, или нет, я не буду с тобой советоваться
|
| I did more numbers with half your budget, I hope it woke ya
| Я сделал больше номеров с половиной вашего бюджета, надеюсь, это вас разбудило
|
| I put a brick on my block and a yacht in the open ocean
| Я положил кирпич на свой блок и яхту в открытом океане
|
| A felon, I’ve been convicted, irrelevant what I’m spendin'
| Преступник, я был осужден, неважно, на что я трачу
|
| But what matter is I’m doin' better than what’s predicted, mmm
| Но неважно, что я делаю лучше, чем предсказывали, ммм
|
| Should’ve got a Grammy nod, but fuck it though 'cause Royce and Freddie family
| Должен был получить кивок Грэмми, но, черт возьми, потому что семья Ройса и Фредди
|
| ties
| галстуки
|
| Frank Lucas video, the Miami vibe
| Видео Фрэнка Лукаса, атмосфера Майами
|
| This life crazy, every minute someone recordin' you
| Эта сумасшедшая жизнь, каждую минуту кто-то записывает тебя
|
| They ask me if I feel famous now, nigga, of course I do
| Они спрашивают меня, чувствую ли я себя знаменитым сейчас, ниггер, конечно, да
|
| Corporate moves, my office and my business resources grew
| Корпоративные переезды, мой офис и мои бизнес-ресурсы выросли
|
| Took the long road, you niggas lookin' for shortcuts through
| Пошли по длинной дороге, вы, ниггеры, ищете короткие пути
|
| Expose who, nigga? | Разоблачить кого, ниггер? |
| I’m hood as a gold tooth
| Я капюшон как золотой зуб
|
| Hold two joints in the whip when I roll through the toll booth
| Держите два косяка в кнуте, когда я проезжаю через пункт взимания платы
|
| I heard the albums niggas just put out, yeah, those cute
| Я слышал, что ниггеры только что выпустили альбомы, да, эти милые
|
| But I’m the best, TT3, B.O.P, those proof
| Но я лучший, TT3, B.O.P, тому доказательство
|
| The Butcher, nigga
| Мясник, ниггер
|
| Look
| Смотреть
|
| Jordan pack 5s, gun metal somethin' special
| Jordan Pack 5s, оружейный металл, что-то особенное
|
| Used to serve yay, wordplay on Big Pun level (Woo)
| Используется для подачи словесной игры на уровне Big Pun (Ву)
|
| Smoke come out the barrel when the gun settled (Brr)
| Дым выходит из ствола, когда пистолет оседает (Брр)
|
| Know some gangstas in Arizona playin' the field like the Sun devil (Ha)
| Знаю некоторых гангстеров в Аризоне, играющих на поле, как Солнечный дьявол (Ха)
|
| I put some diamonds in hon' bezel, it’s dumb yellow (Uh-huh)
| Я положил несколько бриллиантов на безель, он тупо желтый (Угу)
|
| I got a shooter in the New York, I call him Young Melo (Hahahaha)
| У меня есть стрелок в Нью-Йорке, я зову его Молодой Мело (Хахахаха)
|
| I got some rope in the trunk, tape and one shovel
| У меня есть веревка в багажнике, лента и одна лопата
|
| Long money, talkin' billions, nigga, and I want several (Talk to 'em)
| Длинные деньги, разговоры о миллиардах, ниггер, и я хочу несколько (поговори с ними)
|
| Ain’t worried 'bout them niggas, all them niggas puss'
| Не беспокоюсь о них, ниггеры, все эти ниггеры киска
|
| Niggas dickridin' rappers real hard to get a look (They pussy)
| Ниггеры дикридинские рэперы очень трудно увидеть (они киски)
|
| I used to hustle on Doat Street, the carbon in the bush
| Раньше я толкался на Доат-стрит, углерод в кустах
|
| Baggin' up at this fiend house, she shootin' doggie in her foot, ah
| Бэггин в этом дьявольском доме, она стреляет собачке в ногу, ах
|
| I bought some water, watch how salty niggas look
| Я купил немного воды, посмотри, как выглядят соленые ниггеры.
|
| Sneak dissin', same niggas used to call me for a hook, right? | Подхалим, те же ниггеры звали меня на крючок, верно? |
| (Ha)
| (Га)
|
| I thought these niggas crooks, why all these niggas shook?
| Я думал, эти ниггеры мошенники, почему все эти ниггеры трясутся?
|
| Griselda, we took shit over like how long it really took? | Гризельда, мы взяли дерьмо, сколько времени это действительно заняло? |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| Look, my city is the wildest (Ha), I know niggas up in islands (Wo)
| Слушай, мой город самый дикий (Ха), я знаю нигеров на островах (Ву)
|
| Spin the yard, pull up bar, big as Iguodala (Yeah)
| Вращай двор, подтягивай штангу, большую, как Игуодала (Да)
|
| And lately I’ve been gettin' bigger dollars, talkin' digits with the commas
| И в последнее время я получаю больше долларов, говоря цифры с запятыми
|
| (Talk)
| (Говорить)
|
| If it’s smoke, we spinnin', bitch, I promise (Brr)
| Если это дым, мы крутимся, сука, обещаю (Брр)
|
| Look, duckin' and hidin' only get you bigger problems
| Слушай, ныряй и прячься, только большие проблемы
|
| 'Cause if it take too long to find you, then we visitin' your mama,
| Потому что, если это займет слишком много времени, чтобы найти тебя, тогда мы навещаем твою маму,
|
| nigga (Hahahaha)
| ниггер (Хахахаха)
|
| Yeah, I know them killers up in Dallas
| Да, я знаю этих убийц в Далласе.
|
| Street nigga for real, boy, my trigger finger callused (Boom boom boom boom
| Уличный ниггер по-настоящему, мальчик, мой палец на курке мозолистый (бум-бум-бум-бум
|
| boom)
| бум)
|
| I see them pictures, them niggas need a stylist
| Я вижу их фотографии, этим нигерам нужен стилист
|
| People ridin' my dick, leaving opinions in my comments, nigga (Them niggas
| Люди избавляются от моего члена, оставляют мнения в моих комментариях, ниггер (эти ниггеры
|
| pussy though)
| киска однако)
|
| I get my chef on, any career I step on
| Я получаю своего шеф-повара, любую карьеру, на которую я ступаю.
|
| The fuck I look like puttin' a dress on?
| Бля, я выгляжу так, будто надеваю платье?
|
| Is you fucking crazy, nigga?
| Ты чертовски сумасшедший, ниггер?
|
| Machine, bitch
| Машина, сука
|
| Out your fucking mind, nigga | Из твоего гребаного ума, ниггер |