| Rrr, come one, brr
| Ррр, давай, брр
|
| What? | Какая? |
| What?
| Какая?
|
| Brr
| Брр
|
| Ayo, ayo (Rr)
| Айо, айо (Rr)
|
| I’m in the hood (Ah), eighty K house, million dollar net (Uh-huh, ah)
| Я в капюшоне (Ах), дом восемьдесят К, чистая прибыль в миллион долларов (Угу, ах)
|
| Shot off two hundred rounds, niggas know where we at (Brr, yeah)
| Отстреляно двести патронов, ниггеры знают, где мы (Брр, да)
|
| My coke be the best, talk no steps (Uh-huh, ah)
| Мой кокс будет лучшим, не говори шагов (Угу, ах)
|
| Headshot took off, soulless (Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boom)
| Выстрел в голову взлетел, бездушный (Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бум)
|
| Margiela kicks, Margiela sweats
| Маржела пинается, Маржела потеет
|
| I’m on the yard doin' burpees, me, Drop and Fresh
| Я во дворе делаю берпи, я, Дроп и Фреш
|
| Shooter lean low, he got a new body (Boo-boo-boo-boom)
| Стрелок наклонился низко, у него новое тело (Бу-бу-бу-бум)
|
| Pray to Tesla X, you need a new body (Skrrt)
| Молись Тесле Х, тебе нужно новое тело (Скррт)
|
| Fifty K, got my bitch a new body (Ah)
| Пятьдесят тысяч, у моей суки новое тело (Ах)
|
| You internet niggas, y’all punani (Rrr)
| Вы, интернет-ниггеры, вы все пунани (ррр)
|
| The Ace of Spades simple, yay dealer
| Пиковый туз прост, ура, дилер
|
| Pray five times a day, get on the wave, nigga
| Молись пять раз в день, становись на волну, ниггер.
|
| Baddest bitch you ever seen doin' my braids nigga
| Самая крутая сука, которую ты когда-либо видел, заплетает мои косы, ниггер.
|
| The Tech echo like it got delays, nigga
| Техническое эхо, как будто у него задержки, ниггер
|
| Your shit ain’t shit, get out the way, nigga
| Твое дерьмо не дерьмо, уйди с дороги, ниггер
|
| New Yeezys, only me and Ye with 'em (Yeah, ah)
| Новые Yeezy, только я и ты с ними (Да, ах)
|
| Pay attention (Uh), four on the baby come back then leave seven (Uh, uh)
| Обратите внимание (э-э), четыре ребенка возвращаются, а затем оставляют семь (э-э-э)
|
| Guarantee into the rec' yard, I got the weapon (Ow, ah)
| Гарантия во дворе, у меня есть оружие (Ой, ах)
|
| The Butcher comin', nigga (Come on)
| Мясник идет, ниггер (давай)
|
| Yo, uh
| Йо, э
|
| You know how I rock six figures off Zaza
| Вы знаете, как я качаю шестизначную сумму от Zaza
|
| Come and spend at my shop, I turn your hood to a hotspot
| Приходите и проведите время в моем магазине, я превращу ваш капюшон в точку доступа
|
| Every game I feel like I’m Dame without a stop watch
| В каждой игре я чувствую себя Дамой без секундомера
|
| Shootin' before the shot clock, Griselda got the top spot (Oh)
| Стрельба до таймера для броска, Гризельда заняла первое место (О)
|
| Locked down like a pawn shop, nigga (Yeah)
| Заперт, как ломбард, ниггер (Да)
|
| I’m thinkin', «Why not?» | Я думаю: «Почему бы и нет?» |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| I gave my life to the game, but what do I got?
| Я отдал свою жизнь игре, но что я получил?
|
| Father these niggas, how? | Отец этих нигеров, как? |
| I don’t even know my pops
| Я даже не знаю своих пап
|
| This flip phone that I got don’t connect to the WiFi
| Этот телефон-раскладушка, который у меня есть, не подключается к Wi-Fi.
|
| Uh-huh, this new foreign shit with the wood on the door
| Угу, это новое иностранное дерьмо с деревом на двери
|
| Got me beefin' with some niggas I could’ve put on
| Заставил меня биться с некоторыми нигерами, которых я мог бы надеть
|
| They make up lies and put 'em in songs
| Они придумывают ложь и помещают ее в песни
|
| I pull up the lots, cop down the block hear me pull in the yard
| Я подтягиваю лоты, коп вниз по кварталу слышит, как я тяну во дворе
|
| Yeah, prayin' with my dirty hands (With my dirty hands)
| Да, молюсь своими грязными руками (Моими грязными руками)
|
| I did dirt and scam
| Я сделал грязь и мошенничество
|
| I’m askin' God «Do I deserve these bands?» | Я спрашиваю Бога: «Заслуживаю ли я этих групп?» |
| (Do I deserve these bands?)
| (Заслуживаю ли я этих групп?)
|
| And we from murder land, eastside shit
| И мы из земли убийств, восточного дерьма
|
| Jeans purple brand, ridin' in the GLE, the turtle van (Talk to 'em)
| Фиолетовый бренд джинсов, еду в GLE, фургоне-черепахе (Поговори с ними)
|
| Ah, you throwin' shots you better be precise (Ah-huh)
| Ах, ты бросаешь выстрелы, тебе лучше быть точным (А-а-а)
|
| If I only squeeze it twice, that’s me bein' polite (Okay)
| Если я сожму его только дважды, это будет вежливо (хорошо)
|
| We was in the trenches, nigga, four chicken wings and rice
| Мы были в окопах, ниггер, четыре куриных крылышка и рис
|
| The shooter fourteen, can’t read or right when he gon' squeeze his pipe
| Стрелку четырнадцать, он не может читать или правильно, когда он собирается сжать свою трубку
|
| We was tryna sell a key at night
| Мы пытались продать ключ ночью
|
| 'Cause Nas said a G at night wasn’t good enough
| Потому что Нас сказал, что G ночью недостаточно хорош
|
| And he was right (Talk to 'em)
| И он был прав (поговори с ними)
|
| They mad I’m rich, the same niggas that wouldn’t see my plight
| Они злятся, что я богат, те самые ниггеры, которые не увидят моего бедственного положения
|
| The next plan, I’m ridin' to the game with KD tonight, yeah
| Следующий план, я еду на игру с КД сегодня вечером, да
|
| Machine bitch, every beat I body
| Машина сука, каждый удар я тело
|
| My nigga on his way home, he just beat a body
| Мой ниггер по пути домой, он только что избил тело
|
| Every time I leave the house, I got the steamer boy me (I got it on me)
| Каждый раз, когда я выхожу из дома, у меня есть мальчик-пароход (у меня это есть)
|
| My jacket a one of none, you never seen it probably (Woo)
| Моя куртка единственная в своем роде, вы, наверное, никогда ее не видели (Ву)
|
| I took some cheddar out the vault to pay the lawyer for my man
| Я взял немного чеддера из хранилища, чтобы заплатить адвокату за моего человека
|
| Rifle possession and felony assault (You good nigga)
| Хранение винтовки и нападение с уголовным преступлением (ты хороший ниггер)
|
| Whippin' up at Unc house, he keep the resi' off the fork (Keep that)
| Взбивая в доме дяди, он держит рези на вилке (держите это)
|
| I’m Kyrie hitting niggas with the hezy on the court, look (Woo)
| Я Кайри, бью нигеров хези на корте, смотри (Ву)
|
| I reached the point niggas never would’ve thought
| Я дошел до того, что ниггеры никогда бы не подумали
|
| 'Cause every time I drop somethin' I don’t never get support
| Потому что каждый раз, когда я что-то бросаю, я никогда не получаю поддержки
|
| FN Mag shot, severin' your corpse
| FN Mag выстрелил, разорвав твой труп
|
| You never could extort me
| Ты никогда не мог вымогать меня
|
| My heart cold as February 4th (Talk to 'em)
| Мое сердце холодно, как 4 февраля (поговори с ними)
|
| They hate to see me win, I’m not surprised
| Они ненавидят мою победу, я не удивлен
|
| Nigga, I’m fuckin the bitches them bum bitches you fucks idolize
| Ниггер, я трахаю суки, эти суки, которых ты, черт возьми, боготворишь
|
| I’m in Harlem at Lighthouse eatin' lobster fries
| Я в Гарлеме на Маяке, ем картофель фри с лобстерами
|
| Vee &Shooter with me, I got mobster ties
| Ви и Стрелок со мной, у меня бандитские связи
|
| Machine
| Машина
|
| I grew up at the dark side, apartheid
| Я вырос на темной стороне, апартеиде
|
| Where goin' against the grain’ll get you kidnapped and hogtied
| Куда идти против зерна, тебя похитят и свяжут
|
| X the illest nigga, realest nigga
| X самый плохой ниггер, самый настоящий ниггер
|
| Never been scared, I’m a fearless nigga
| Никогда не боялся, я бесстрашный ниггер
|
| Got that cannon that’ll remove your head and shoulders
| Получил эту пушку, которая удалит тебе голову и плечи
|
| Cats that play in the street get ran over
| Кошек, которые играют на улице, сбивают с ног
|
| I’ma make you hand over everything you got
| Я заставлю тебя отдать все, что у тебя есть
|
| I’m not the average motherfucker
| Я не средний ублюдок
|
| Do damage 'cause I’m a savage
| Нанесите ущерб, потому что я дикарь
|
| Sometimes I can’t manage all the shit in my attic
| Иногда я не могу справиться со всем дерьмом на моем чердаке
|
| I was promised the world but I got the dirt instead
| Мне обещали мир, но вместо этого я получил грязь
|
| It’s just life, I was bred to shed blood
| Это просто жизнь, я был воспитан, чтобы проливать кровь
|
| For all my niggas that know me «Fuck you, nigga, What «Built for war, raw, this .44 will hit you through the door
| Для всех моих нигеров, которые меня знают «Да пошел ты, ниггер, Что« Создан для войны, сырой, этот .44 ударит тебя через дверь
|
| You exist no more
| Вы больше не существуете
|
| I done punk’d more niggas than Ashton Kutcher
| Я сделал панк больше нигеров, чем Эштон Катчер
|
| It’s Westside, Conway, X, Benny the Butcher, nigga
| Это Вестсайд, Конвей, Икс, Бенни Мясник, ниггер.
|
| Get like you lay, nigga
| Получите, как вы лежите, ниггер
|
| Get how you fuckin' lay, nigga
| Получите, как вы, черт возьми, лежите, ниггер
|
| You know what the fuck it is
| Вы знаете, что это за хрень
|
| You know what the fuck it is, nigga
| Ты знаешь, что это за хрень, ниггер
|
| I ain’t fifty years old for nothing, aight
| Мне не зря пятьдесят лет, ага
|
| I’m not fifty years old for nothing (We active, nigga, we active)
| Мне не зря пятьдесят лет (Мы активны, ниггер, мы активны)
|
| Wish a nigga would
| Жаль, что ниггер
|
| And I wish a nigga would | И я хочу, чтобы ниггер |