| Brrt
| Бррт
|
| Ayo, ayo, ayo
| Айо, айо, айо
|
| Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
| Бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум
|
| Ayo, every other second, fiends knockin' at the door (Ah)
| Айо, каждую секунду в дверь стучат изверги (Ах)
|
| All you heard was Valentino screechin' on the floor (Ah)
| Все, что ты слышал, это визг Валентино на полу (Ах)
|
| Hangin' out the 458 with the .44 (Skrrt)
| Вывешиваю 458 с .44 (Skrrt)
|
| Seen Flee up the block, the nigga hollered, «Lord, Lord» (Lord, Lord)
| Увидел Бегите вверх по кварталу, ниггер закричал: «Господи, Господи» (Господи, Господи)
|
| Banana clip out the MAC-10, my niggas score more (Brrt, brrt, brrt)
| Банан обрезает MAC-10, мои ниггеры набирают больше очков (Бррт, бррт, бррт)
|
| Floor seats, watchin' LeBron, I left the fourth quarter (Ah)
| Сиденья на полу, наблюдаю за Леброном, я покинул четвертую четверть (Ах)
|
| Johnny Dang neck, spent a quarter on water, uh (Ah)
| Джонни Данг, шея, провел четверть на воде, э-э (Ах)
|
| Balenciaga bucket, meet the black Tom Sawyer, uh
| Ведро Balenciaga, познакомься с черным Томом Сойером.
|
| Ten minutes before lockdown, grab the Goya', uh
| За десять минут до блокировки, хватай Гойю, э-э
|
| Kinky fuckin' gook, I’m upstairs fuckin' Toya, uh (Ah)
| Извращенный гребаный гук, я наверху, трахаю Тойю, э-э (Ах)
|
| Poured up the middle, Bubba Chuck for the Hoyas, uh (Swish)
| Налил посередине, Бабба Чак для Хойи, э-э (Swish)
|
| Blew his head off, crack the safe for the lawyer, uh (Boom, boom, boom, boom)
| Снес ему голову, взломал сейф для адвоката (бум, бум, бум, бум)
|
| Fendi from the booster, Hi-Point with the booler, uh (Mmm)
| Fendi из бустера, Hi-Point с булером, э-э (Ммм)
|
| Makin' Salaat with twenty shooters next Jumu’ah, uh (Brrt)
| Совершая намаз с двадцатью стрелками, следующий Джумуа, э-э (Бррт)
|
| Next shot, Joe Dumars, uh (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, ah)
| Следующий выстрел, Джо Думарс, мм (бум, бум, бум, бум, бум, бум, ах)
|
| Ayo, from the three, all net, Isaiah Thomas (Boom, boom, boom, boom, boom)
| Айо, из трех, все чисто, Исайя Томас (Бум, бум, бум, бум, бум)
|
| Fashion Week, me and Kim Jones with the chopper (Doot, doot, doot, doot, doot,
| Неделя моды, я и Ким Джонс с чоппером
|
| doot)
| дот)
|
| Dice game, Saint Laurent down, pulled out the whopper (Ah)
| Игра в кости, Сен-Лоран упал, вытащил громадину (Ах)
|
| Who you be? | Кто ты? |
| Walkin' on water, I be the opulent (I be the opulent)
| Иду по воде, я буду богатым (я буду богатым)
|
| Left wrist, right wrist, I better lock this shit (Whip)
| Левое запястье, правое запястье, мне лучше запереть это дерьмо (Кнут)
|
| Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
| Слишком много туза, я поднял крышу (мою крышу)
|
| Ferrari with the roof up (Skrrt)
| Феррари с поднятой крышей (Скррт)
|
| You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
| Вы, ниггеры, слишком много говорите (чертовски много говорите)
|
| A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
| Сотня кирпичей, они взлетели (взлетели)
|
| Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
| Слишком много туза, я поднял крышу (мою крышу)
|
| Ferrari with the roof up (The roof up)
| Феррари с поднятой крышей (Крыша поднята)
|
| You niggas talk too much (Talk too fuckin' much, uh)
| Вы, ниггеры, слишком много болтаете (чертовски много болтаете)
|
| A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
| Сотня кирпичей, они взлетели (взлетели)
|
| Rick Owens trench, touch the hem (Touch the hem, bitch)
| Тренч Рика Оуэнса, прикоснись к краю (Прикоснись к краю, сука)
|
| Stove God, I cleanse the kilo of his sins (Hallelujah)
| Печь Боже, я очищаю килограмм его грехов (Аллилуйя)
|
| Holy water in the pot, spin, I’m locked in
| Святая вода в котелке, крутись, я заперт
|
| The last blocks that landed, they stamped 'em with John Lennon face (Woo)
| Последние блоки, которые приземлились, они отпечатали на них лицо Джона Леннона (Ву)
|
| Only blue notes, my young boy got us up like two more
| Только синие ноты, мой мальчик поднял нас, как еще двоих
|
| I seen him shoot seven left-handed, Toni Kukoč (Brrt, boom, boom)
| Я видел, как он стрелял из семи левой, Тони Кукоч (Бррт, бум, бум)
|
| Cocaine Moses, I part the ocean
| Кокаин Моисей, я разделяю океан
|
| Drive a whole brick through in the Lotus (Woo)
| Вбей целый кирпич в Lotus (Ву)
|
| These niggas bogus (Niggas bogus)
| Эти ниггеры-подделки (ниггеры-подделки)
|
| Wockhardt in the cream soda (Pour it)
| Wockhardt в крем-соде (налей)
|
| Versace cap and gown, I got a water whip diploma
| Кепка и платье Versace, я получил диплом водяного кнута
|
| Whatever charges they throw at you, better hold 'em
| Какие бы обвинения они вам ни предъявляли, лучше держите их
|
| Could’ve fought his case, I guess he’d rather fight his way up out a coma (Brrt,
| Мог бы бороться со своим делом, я думаю, он предпочел бы пробиться к выходу из комы (Бррт,
|
| haha)
| хаха)
|
| Shoot the building, stash box built in
| Стреляйте в здание, встроенный тайник
|
| She said the runway for her, but I keep you filled in
| Она сказала ей взлетно-посадочную полосу, но я держу тебя в курсе
|
| Shit, I’m on my way to close a deal
| Черт, я иду заключить сделку
|
| If Columbus could steal land, bitch, we can steal land (We can steal land)
| Если Колумб мог украсть землю, сука, мы можем украсть землю (Мы можем украсть землю)
|
| Drop top came with the bees like Candyman
| Drop top пришел с пчелами, такими как Candyman
|
| Parked outside the Waldorf Historia
| Припаркован возле Waldorf Historia
|
| Bangin' half a mil', countin' half a mil', it’s glorious (This shit is glorious)
| Бьешь полмиллиона, считаешь полмиллиона, это великолепно (Это дерьмо великолепно)
|
| Long way from bundles of boy inside of the foreign (Woo)
| Долгий путь от связок мальчика внутри иностранного (Ву)
|
| Dope fiends' arms tied up like Ultimate Warrior
| Руки наркоманов связаны как Ultimate Warrior
|
| I put a stove in the studio
| Я поставил печь в мастерской
|
| Whip it, then I no-look dish it like Ricky Rubio (Like Ricky Rubio)
| Взбейте это, а затем я не выгляжу, как Рики Рубио (Как Рики Рубио)
|
| I’m 'bout to buy a hundred shares of Hulu (Go)
| Я собираюсь купить сто акций Hulu (Go)
|
| Magic with the chickens, we doin' voodoo
| Магия с цыплятами, мы занимаемся вуду
|
| We gon' be filthy rich, we make it through these nine exits
| Мы будем неприлично богатыми, мы пройдем через эти девять выходов
|
| Balenciaga Tyrexes, flexin', Stove
| Balenciaga Tyrexes, сгибание, плита
|
| Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
| Слишком много туза, я поднял крышу (мою крышу)
|
| Ferrari with the roof up (Skrrt)
| Феррари с поднятой крышей (Скррт)
|
| You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
| Вы, ниггеры, слишком много говорите (чертовски много говорите)
|
| A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
| Сотня кирпичей, они взлетели (взлетели)
|
| Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
| Слишком много туза, я поднял крышу (мою крышу)
|
| Ferrari with the roof up (The roof up)
| Феррари с поднятой крышей (Крыша поднята)
|
| You niggas talk too much (Too fuckin' much)
| Вы, ниггеры, слишком много говорите (чертовски много)
|
| A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up) | Сотня кирпичей, они взлетели (взлетели) |