| Uh, it’s Rome Streetz
| О, это Rome Streetz
|
| Y’all motherfuckers lookin' bad out here, nigga
| Вы все ублюдки плохо выглядите здесь, ниггер
|
| Fuckin' horrible
| чертовски ужасно
|
| Ayo, next year you might see me at the Roc Nation brunch
| Айо, в следующем году вы можете увидеть меня на бранче Roc Nation
|
| Gucci down, work in my pocket in case I gotta make a punch (What you need?)
| Гуччи вниз, работай в моем кармане на случай, если мне придется нанести удар (Что тебе нужно?)
|
| We with wild niggas that’ll spray you up like a barber after a cut (Bah, bah,
| Мы с дикими нигерами, которые опрыскивают вас, как парикмахер после стрижки (ба, ба,
|
| bah)
| бах)
|
| Wear a shit bag, you get clapped in your gut
| Носите мешок с дерьмом, вам хлопают в животе
|
| As far as your rappin', it sucks, facts, my mackin' illustrious
| Что касается твоего рэпа, это отстой, факты, мой прославленный маккин
|
| Pretty sluts lust to get in touch with us
| Симпатичные шлюхи жаждут связаться с нами
|
| Been through hell and back, still I know God got me
| Прошел через ад и обратно, но все же я знаю, что Бог меня достал
|
| I levelled up, now I’m fuckin' with Griselda like Charles Cosby (Haha)
| Я повысил уровень, теперь я трахаюсь с Гризельдой, как Чарльз Косби (Ха-ха)
|
| Will I grow to be the greatest ever? | Смогу ли я стать величайшим? |
| Probably
| Наверное
|
| I got the MAK-90 from the FLYGOD, he told me spray your posse (Brr, brr, brr)
| Я получил МАК-90 от FLYGOD, он сказал мне распылить свой отряд (Брр, брр, брр)
|
| Do you dirty like a pissy lobby
| Ты грязный, как писающий вестибюль?
|
| Half gram go for thirty, I smell like urban Issey Miyake
| Полграмма идет за тридцать, я пахну городским Иссей Мияке
|
| You niggas watch nothing thought-provokin' (Nothing)
| Вы, ниггеры, не смотрите ничего, что наводит на размышления (ничего)
|
| I went from cold jail cells to headliner when the show was closin' (I did)
| Я перешел из холодных тюремных камер в хедлайнеры, когда шоу было закрыто (я сделал)
|
| My niggas keep the poles from Arizona to
| Мои ниггеры держат полюса от Аризоны до
|
| Fuck hoes with no strings, bust on her nose ring
| Ебать мотыги без струн, бюст на кольце в носу
|
| Everybody know that Rome king, you under the wing
| Все знают, что римский король, ты под крылом
|
| Like the turbine, armed robbery was my third crime
| Как и турбина, вооруженное ограбление было моим третьим преступлением
|
| It’s easier 'cause I didn’t have a pistol the first time
| Это проще, потому что у меня не было пистолета в первый раз
|
| Nigga, fuck outta here
| Ниггер, иди на хуй отсюда
|
| Ayo, pearls before swine, greatest of all time
| Айо, жемчуг перед свиньями, величайший из всех времен
|
| Been smoked the teeth out, still smilin' like she fine
| Выкурил зубы, все еще улыбаюсь, как будто она в порядке
|
| Used to look like Mona Lisa '06, you had Manolo sneakers
| Раньше ты выглядел как Мона Лиза '06, у тебя были кроссовки Manolo
|
| Hit the pipe one time, she sweatin' like she got a fever (Ah)
| Ударь трубку один раз, она потеет, как будто у нее жар (Ах)
|
| Used to be a diva, now you lookin' eager
| Раньше была дивой, теперь ты выглядишь нетерпеливым
|
| told you 'bout the smoke with Tina, yo
| сказал тебе о дыме с Тиной, лет
|
| Tina still owe me fifty, she used to come through
| Тина все еще должна мне пятьдесят, раньше она проходила
|
| With half-off Fendi, new gloves, old glizzy (Boom boom boom boom boom boom boom)
| С полураспродажей Fendi, новыми перчатками, старыми блестками (бум-бум-бум-бум-бум-бум)
|
| You never put a hand on a bird (Ah)
| Ты никогда не кладешь руку на птицу (Ах)
|
| When I say I’m the flyest, I’m a man of my word
| Когда я говорю, что я лучший, я человек слова
|
| Had coke in the tire, I was parked on the curb (Skrrt)
| В шине был кокс, я припарковался на обочине (Скррт)
|
| Walkin' over fiends, had the train on the third (Ah)
| Прогулка по извергам, поезд на третьем (Ах)
|
| When bricks was thirty-five, mines was thirty-two firm
| Когда кирпичам было тридцать пять, шахтам было тридцать два.
|
| TEC-22, every shot gon' burn (Brr, brr, brr, brr)
| TEC-22, каждый выстрел будет гореть (Брр, брр, брр, брр)
|
| And if you don’t know, now you know, pussy
| И если ты не знаешь, теперь ты знаешь, киска
|
| Ayo, this Westside Pootie
| Айо, этот Вестсайд Пути
|
| And I gave y’all six years to get a bag
| И я дал вам шесть лет, чтобы получить сумку
|
| We just spent a hundred thousand yesterday
| Мы только вчера потратили сто тысяч
|
| Y’all better off workin' for us
| Вам лучше работать на нас
|
| Free Sly out the you know
| Освободите Слая, которого вы знаете
|
| I’m in Hermès, kickin' it like Judo
| Я в Hermes, пинаю его, как дзюдо
|
| This too easy, I might drop an album this winter
| Это слишком просто, я могу выпустить альбом этой зимой
|
| And if y’all still broke then, jump off a bridge
| И если вы все еще сломались, тогда прыгайте с моста
|
| This Griselda | Эта Гризельда |