| Yo, you should’ve fucking seen me, nigga
| Эй, ты должен был видеть меня, ниггер
|
| I step through, I had the
| Я прохожу, у меня есть
|
| Reagan era sweatsuit on with the bucket and shit, knahmean?!
| Спортивный костюм эпохи Рейгана с ведром и дерьмом, хрень?!
|
| The fucking Clarks had the (?) strings in 'em
| У гребаных Кларков были (?) Струны в них.
|
| Yo, the shit was stup' yo
| Эй, дерьмо было тупым, йо
|
| I told you to fuck with me, nigga
| Я сказал тебе трахаться со мной, ниггер
|
| Man, yo, the shit was wild though, on some G shit
| Чувак, йоу, дерьмо было диким, на каком-то дерьме
|
| Make way for the marvelous
| Уступи место прекрасному
|
| Cop so much Ace, they ran out of sparklers, word
| Полицейский так много, Эйс, у них кончились бенгальские огни, слово
|
| Pissy hallways we made the offices
| Писси коридоры мы сделали офисы
|
| MAC in his face, you swear he had Parkinson’s
| MAC в его лице, вы клянетесь, что у него была болезнь Паркинсона
|
| Niggas on the block say I’m starving 'em
| Ниггеры на районе говорят, что я их голодаю
|
| Pardon my Jag
| Простите мой Джаг
|
| The roof I had shhhhhhh
| Крыша у меня была шшшшшш
|
| Dapper Dan guts in the 88
| Dapper Dan смелости в 88
|
| Galliano sweatsuit, the little (?)
| Спортивный костюм Galliano, маленький (?)
|
| .40 caliber chrome, I shall roam
| .40 калибра хром, я буду бродить
|
| Seek and destroy niggas, demolish they thrones
| Ищите и уничтожайте нигеров, разрушайте их троны
|
| MCM backpack with gats in 'em
| Рюкзак MCM с гатами
|
| Streets or prison, they both got plenty rats in 'em
| Улицы или тюрьма, в них обоих полно крыс
|
| If fly was a crime I’d be in maximum
| Если бы полет был преступлением, я был бы в максимуме
|
| Let me out for an hour, I might stab a nigga
| Выпустите меня на час, я могу заколоть нигера
|
| Playing chess with other bosses
| Игра в шахматы с другими боссами
|
| Made a few moves, realizing that they novice, yo
| Сделал несколько ходов, поняв, что они новичок, йо
|
| Hibachi shrimp laying next to swordfish
| Креветки хибачи лежат рядом с меч-рыбой
|
| Gargle some Louie and spit it in ya fucking face
| Полощите немного Луи и плюйте в свое чертово лицо
|
| Enough face, let us get the plug
| Достаточно лица, давайте возьмем вилку
|
| Roll ya body in a Persian rug, word to blood
| Сверните тело в персидский ковер, слово в кровь
|
| Lanvin low tops with my two step
| Низкие кеды Lanvin с двумя шагами
|
| Smash ya favorite rapper like «who's next?»
| Разбейте своего любимого рэпера, как «кто следующий?»
|
| Even if ya broke you better pay attention
| Даже если ты сломался, тебе лучше обратить внимание
|
| Bear witness to the flyest muh’fucka living
| Свидетельствуйте о самой летающей мух'фуке, живущей
|
| Wipe my tears with 100s
| Вытри мои слезы сотнями
|
| Maybachs in 5 different colors
| Maybach 5 разных цветов
|
| In the mess hall politicking dope numbers
| В столовой политиканствуют цифры допинга
|
| I’ma rock my tans creased the whole summer
| Я буду раскачивать свой загар все лето
|
| You can never live how I live
| Вы никогда не сможете жить так, как я живу
|
| A million in cash, all 1s, 5s and 10s
| Миллион наличными, все 1, 5 и 10
|
| A million in cash, all 1s, 5s and 10s
| Миллион наличными, все 1, 5 и 10
|
| Bugatti bucket on the 33
| Ковш Bugatti на 33
|
| Heard Tom Ford wanna murder me
| Слышал, Том Форд хочет меня убить
|
| Cashmere Pumas, 'bout to serve a ki
| Кашемировые пумы, готовы подать ки
|
| Biggest chain you ever seen on, getting my Kareem on
| Самая большая цепь, которую вы когда-либо видели, надеваю моего Карима.
|
| That’s posting
| Это размещение
|
| You see I’m Michael, left Fredo in the ocean
| Вы видите, что я Майкл, оставил Фредо в океане
|
| Am I my brother’s keeper?
| Разве я сторож брату моему?
|
| Smoking Cubans with my feet up
| Курящие кубинцы с поднятыми ногами
|
| They was still running the race, they couldn’t keep up, nah
| Они все еще участвовали в гонке, они не могли угнаться за ней, нет.
|
| Fed cover poses with my jewels on
| Обложка ФРС позирует с моими драгоценностями
|
| 30 R6 shells’ll knock ya shoes off
| 30 снарядов R6 собьют тебя с ног
|
| Peruvian flake, great, let’s get richer
| Перуанский флейк, отлично, давайте разбогатеем
|
| Your work stepped on, nobody fucking with ya
| Твоя работа наступила, никто не трахается с тобой.
|
| Mentality is like Escobar
| Менталитет похож на Эскобара
|
| Fresh off the boat, the cocaine Aston Mar'
| Только что с корабля, кокаин Aston Mar '
|
| Up in Bergdorf like a fucking addict
| В Бергдорфе, как гребаный наркоман.
|
| H buckle on my arm, I got a Jew habit
| Пряжка на руке, у меня еврейская привычка
|
| Maserati jeep, I gotta fucking have it
| Джип Мазерати, он мне, черт возьми, нужен
|
| Dana dane, buy big boats like Kane got
| Дана Дейн, купи большие лодки, как у Кейна.
|
| Me and (?) grew up in the same spot
| Я и (?) выросли в одном месте
|
| Niggas got fly off the same pots
| Ниггеры улетели с одних и тех же горшков
|
| I’ma be forever rich, Lord willing
| Я буду вечно богатым, даст Господь
|
| Billion in the floor, million in the fucking ceiling
| Миллиард на полу, миллион на гребаном потолке
|
| Even if ya broke you better pay attention
| Даже если ты сломался, тебе лучше обратить внимание
|
| Bear witness to the flyest muh’fucka living
| Свидетельствуйте о самой летающей мух'фуке, живущей
|
| Wipe my tears with 100s
| Вытри мои слезы сотнями
|
| Maybachs in 5 different colors
| Maybach 5 разных цветов
|
| In the mess hall politicking dope numbers
| В столовой политиканствуют цифры допинга
|
| I’ma rock my tans creased the whole summer
| Я буду раскачивать свой загар все лето
|
| You can never live how I live
| Вы никогда не сможете жить так, как я живу
|
| A million in cash, all 1s, 5s and 10s
| Миллион наличными, все 1, 5 и 10
|
| A million in cash, all 1s, 5s and 10s
| Миллион наличными, все 1, 5 и 10
|
| Ayo, then, fuckin Donna Karan came through and shit
| Айо, тогда, гребаная Донна Каран пришла и дерьмо
|
| Hopped out the Lam', whatever
| Выпрыгнул из Лама, что угодно
|
| You know I used to fuck her and shit
| Вы знаете, я трахал ее и все такое
|
| Knahmean?!
| Кнамин?!
|
| We went to the Tom Ford show, knahmean?!
| Мы ходили на шоу Тома Форда, знай?!
|
| Yeah yo, I seen nigga, Tom Ford pollying
| Да, я видел, как ниггер, Том Форд опрашивал
|
| So you know I tried to make way over here
| Итак, вы знаете, что я пытался пробраться сюда
|
| Niggas looking like «Yo, who the fuck is this nigga, man?»
| Ниггеры выглядят так: «Эй, кто, черт возьми, этот ниггер, чувак?»
|
| Yo, you know me, I got in my feelings man
| Эй, ты меня знаешь, я проникся своими чувствами, чувак
|
| I punched the fuck out that nigga Tom Ford, man, yo
| Я ударил нахуй этого ниггера Тома Форда, чувак, йо
|
| Niggas bum rush me
| Ниггерский бомж спешит на меня
|
| Kick me out the shit or whatever, man
| Вышиби меня из дерьма или что там еще, чувак
|
| But yo, heard the nigga Tom Ford nigga wanna get at me and shit
| Но лет, слышал, что ниггер Том Форд ниггер хочет добраться до меня и дерьмо
|
| But knahmean, it’s nothing, man
| Но знаешь, это ничего, чувак
|
| I told that nigga City, man, knahmean, this shit handled
| Я сказал этому ниггеру Сити, чувак, знай, с этим дерьмом разобрались.
|
| «What kind of mulignans are these?»
| «Что это за мулиньяны?»
|
| «They call themselves gangsters.»
| «Они называют себя гангстерами».
|
| «It's a new fucking day.»
| «Это новый гребаный день».
|
| «Fucking depressing.» | «Чертовски депрессивно». |